Cubierta y sinopsis de The Butcher of the Forest

Aquí os traigo la cubierta del nuevo libro de Premee Mohamed, The Butcher of the Forest, que Tor.com publicará el 27 de febrero del año que viene.

Esta es la sinopsis:

At the northern edge of a land ruled by a merciless, foreign tyrant lies a wild, forbidden forest ruled by powerful magic.

Veris Thorn—the only one to ever enter the forest and survive—is forced to go back inside to retrieve the missing children of the Tyrant. Inside await traps and trickery, ancient monsters, and hauntings of a painful past.

One day is all Veris is afforded. One misstep will cost everything.

Mi traducción:

En la frontera norte de una tierra gobernada por un tirano extranjero sin remordimientos se encuentra un bosque prohibido con una poderosa magia.

Veris Thorn, la única persona que ha entrado en el bosque y ha sobrevivido, deberá volver a entrar para recuperar al hijo perdido del tirano. En el interior del bosque le esperan trampas por doquier, monstruos ancestrales y maldiciones de un pasado doloroso.

Un día es todo lo que tiene Veris. Una mal paso podría costarle todo.

Esta es la cubierta:

Cubierta de The Redemption of Morgan Bright

Ya conocemos la cubierta de The Redemption of Morgan Bright la novela Chris Panatier que Angry Robot publicará el 27 de febrero del año que viene.

Esta es la sinopsis:

What would guilt make you do?   Hadleigh Keene died on the road leading away from Hollyhock Asylum. The reasons are unknown. Her sister Morgan blames herself. A year later with the case still unsolved, Morgan creates a false identity, that of a troubled housewife named Charlotte Turner, and goes inside.   Morgan quickly discovers that Hollyhock is… not right. She is shaken by the hospital’s peculiar routines and is soon beset by strange episodes. All the while, the persona of Charlotte takes on a life of its own, becoming stronger with each passing day. As her identity begins unraveling, Morgan finds herself tracing Hadleigh’s footsteps and peering into the places they lead.   The terrifying reality of The Redemption of Morgan Bright unfolds over the course of chapters told from the points of view of both Charlotte and Morgan, police interviews, and text messages.

Mi traducción:

¿Qué harías movido por la culpa? Hadleigh Keene murió en la carretera de salida delAsilo Hollyhock, por razones desconocidas. Su hermana Morgan se culpa a sí misma. Un año después, con el caso aún sin resolver, Morgan crea una identidad falsa como una atormentada ama de casa llamada Charlotte Turner e ingresa en el asilo. Morgan pronto descubrirá que algo no anda bien en Hollyhock. Las peculiares rutinas del hospital son sorprendentes y pronto tendrán lugar extraños episodios. Mientras tanto, la persona de Charlotte va tomando vida propia, con mayor fuerza cada día que pasa. Conforme su identidad se va revelando, Morgan seguirá los pasos de Hadleigh para ver hasta dónde la llevan. La terrorífica realidad de The Redemption of Morgan Bright se desvelará a lo largo de los capítulos con los puntos de vista de Charlotte y Morgan, informes policiales y mensajes de texto.

Esta es la cubierta:

Tabla de contenidos de The Best of World SF Volumen 3

Ya sabemos cuáles son los relatos que conformarán The Best of World SF Volumen 3, seleccionados por Lavie Tidhar.

Estos son:

1. “A Minor Kalahari” de Diana Rahim (Singapur)

2. “Behind Her, Trailing Like Butterfly Wings” de Daniela Tomova (Bulgaria)

3. “Cloudgazer” de Timi Odueso (Nigeria)

4. “The EMO Hunter” de Mandisi Nkomo (Sudáfrica)

5. “Tloque Nahuaque” de Nelly Geraldine García-Rosas (México) traducido por Silvia Moreno-Garcia

6. “the Walls of Benin City” de M.H. Ayinde (UK)

7. “The Foodie Federation’s Dinosaur Farm” de Luo Longxiang (China) traducido por Andy Dudak

8. “The Day The World Turned Upside Down” de Thomas Olde Heuvelt (Países Bajos) traducido por Lia Belt

9. “The Worldless” de Indrapramit Das (India)

10. “Now You Feel It” de Andrea Chapela (México) traducido por Emma Törzs

11. “Act of Faith” de Fadzlishah Johanabas (Malasia)

12. “Godmother” de Cheryl S. Ntumy (Ghana)

13. “I Call Upon the Night as Witness” de Zahra Mukhi (Pakistán)

14. “Sulfur” de Dmitry Glukhovsky (Rusia) traducido por Marian Schwartz

15. “Proposition 23” de Efe Okogu (Nigeria)

16. “Root Rot” de Fargo Tbakhi (USA)

17. “Catching the K-Beast” de Chen Qian (China) traducido por Carmen Yiling Yan

18. “Two Moons” de Elena Pavlova (Bulgaria) traducido por Kalin M. Nenov y Elena Pavlova

19. “Symbiosis Theory” de Choyeop Kim (Corea) traducido por Joungmin Lee Comfort

20. “My Country is a Ghost” de Eugenia Triantafyllou (Grecia)

21. “Old People’s Folly” de Nora Schinnerl (Austria)

22. “Echoes of a Broken Mind” de Christine Lucas (Grecia)

23. “Have Your #Hugot Harvested at This Diwata-Owned Café” de Vida Cruz (Filipinas)

24. “Order C345” de Sheikha Helawy (Palestina) traducido por Raphael Cohen

25. “Dark Star” de Vraiux Dorós (México) traducido por Toshiya Kamei

26. “An excerpt from “A Door Opens: The Beginning of the Fall of the Ispancialo-in-Hinirang (Emprensa Press: 2007)” de Salahuddin Alonto, anotado por Omar Jamad Maududi, MLS, HOL, JMS.” de Dean Francis Alfar (Filipinas)

27. “Ootheca” de Mário de Seabra Coelho (Portugal)

28. “Where The Trains Turn” de pasi ilmari jääskeläinen (Finlandia) traducido por Liisa Rantalaiho

Esta es la cubierta, con diseño de Ben Prior:

Cubierta y sinopsis de The Truth of the Aleke

Ya sabemos cómo será la cubierta de The Truth of the Aleke, la nueva novela de Moses Ose Utomi que Tor.com publicará el 5 de marzo del año que viene, situada en el mismo universo que The Lies of the Ajungo.

Esta es la sinopsis:

500 years after the events of The Lies of the Ajungo, the City of Truth stands as is the last remaining free city of the Forever Desert. A bastion of freedom and peace, the city has successfully weathered the near-constant attacks from the Cult of Tutu, who have besieged it for three centuries, attempting to destroy its warriors and subjugate its people.

17-year-old Osi is a Junior Peacekeeper in the City. When the mysterious leader of the Cult, known only as the Aleke, commits a massacre in the capitol and steals the sacred God’s Eyes, Osi steps forward to valiantly defend his home. For his bravery he is tasked with a tremendous responsibility—destroy the Cult of Tutu, bring back the God’s Eyes, and discover the truth of the Aleke.

Mi traducción:

500 años después de los acontecimientos de The Lies of the Ajungo, la Ciudad de la Verdad permanece como la única libre en el Desierto Permanente. Un bastión de libertad y paz, la ciudad ha conseguido capear los constantes ataque del Culto de Tutu, que la lleva sitiando tres siglos, intentando destruir a sus guerreros y subyugar a su gente.

A sus diecisiete años Osi es un pacificador junior en la Ciudad. Cuando el misterioso líder del Culto, conocido solo como el Aleke, comete una masacre en el capitolio y roba los Ojos sagrados del Dios, Osi defenderá valientemente su hogar. Por su valor se le encargará una tremenda responsabilidad, destruir el Culto de Tutu, devolver los Ojos del Dios y descubrir la verdad sobre el Aleke.

Esta es la cubierta, con arte de Alyssa Winans y diseño de Christine Foltzer:

Cubierta de The Fragile Threads of Power

Ya sabemos cómo será la cubierta de la siguiente novela de V.E. Schwab, esta mujer no para, que se titulará The Fragile Threads of Power situado en el mismo universo de Shades of Magic, pero comienzo de una nueva trilogía llamada Threads of Power. El libro saldrá a la venta el 23 de septiembre.

Esta es la sinopsis:

Seven years have passed since the doors between the worlds were sealed. Seven years since Kell, Lila and Holland stood against Osaron, a desperate battle that saved the worlds of Red, Grey and White London. Seven years since Kell’s magic was shattered, and Holland lost his life.

Now Rhy Maresh rules Red London with his new family – his queen, Nadiya, their daughter Ren, and his consort, Alucard. But his city boils with conspiracy and rebellion, fuelled by rumours he is causing magic to fade from the word.

Now Kosika, a child Antari, sits on the throne of White London. The queen leads her people in new rituals of sacrifice and blood in devotion to the altar of Holland Vosijk, summoning vast power she may not be able to control.

Now Lila and Kell, living free on the waves, are charged by the captain of the Floating Market to retrieve an immensely powerful artefact, stolen by secretive forces.

Now Tes, a young woman with a knack for fixing broken things, is thrust into the affairs of Antari and kings, traitors and thieves. And only her unique powers can weave the threads of power together.

Mi traducción:

Han pasado siete año desde que se cerraron las puertas entre los mundos. Siete años desde que Kell, Lila y Holland se enfrentaron a Osaron, en una batalla desesperada que salvó los mundos de los Londres Rojo, Gris y Blanco. Siete años desde que la magia de Kell desapareciera y Holland muriera.

Ahora Rhy Maresh gobierna el Londres Rojo con su nueva familia, su reina Nadiya, su hija Ren y su consorte Alucard. Pero la ciudad arde con conspiraciones y rebelión, alimentados por los rumores que afirman que está haciendo que desaparezca la magia del mundo.

Kosika, una niña Antari, se sienta en el trono del Londres Blanco. La reina lidera a su gente en nuevos rituales de sacrificio y sangre en devoción al altar de Holland Vosijk, atrayendo un poder que quizá no pueda controlar.

Tes, una joven con la capacidad de arreglar cosas rotas, se ve envuelta en los asuntos de Antari y reyes, traidores y ladrones. Y solos sus poderes únicos podrán enlazar los hilos del poder de nuevo.

Esta es la cubierta:

Cubierta y sinopsis de The Grievar’s Blood

Ya sabemos cuál será la cubierta de The Grievar’s Blood, la secuela de The Combat Codes escrita por Alexander Darwin, que Orbit publicará en diciembre de 2023.

Esta es la sinopsis:

In a world where single combat determines the fate of nations, the Grievar fight in the Circles so that the rest can remain at peace. But given the stakes, things are never so simple. The Daimyo govern from the shadows and plot to gain an edge by unnaturally enhancing their Grievar Knights.

Cego and his team enter year two at the world’s most prestigious combat school, the Lyceum. Though he’d like to focus on his martial studies, Cego feels the pull of his mysterious past and two missing brothers.

Solara Halberd, daughter of the fighting legend, embarks on her own quest to bury the past. She must utilize every lesson her father taught her to explore unknown lands where evil lurks in the shadows.

Mi traducción:

En un mundo donde los combates individuales determinan el destino de las naciones, los Grievar luchan en los Círculos para que los demás puedan descansar. Pero debido a lo que está en juego, las cosas no son tan simples. Los Daimyo gobiernan en las sombras y conspiran para ganar ventaja mejorando de forma artificial a los caballeros Grievar.

Cego y su equipo entran en el segundo año de formación de la academia de combate más prestigiosa del mundo, el Lyceum. Aunque le gustaría centrarse en sus estudios, Cego también piensa en su misterioso pasado y sus dos hermanos desaparecidos.

Solara Halberd, la hija de una leyenda de la lucha, se embarca en su propia aventura para enterrar su pasado. Usará cada lección que le dio su padre para explorar tierras ignotas en las que el mal se oculta en las sombras.

La cubierta tiene diseño de Lauren Panepinto con ilustración de Peter Bollinger:

Cubierta de How to Became the Dark Lord and Die Trying

Orbit ha anunciado la adquisición de dos nuevas series de Django Wexler, autor por ejemplo de la saga Burningblade y Silvereye. La primera de ellas es una bilogía fantástica de bucles temporales donde una joven atrapada en un bucle temporal se cansa de defender a la humanidad del Señor Oscuro y decide convertirse ella en el malvado. La primera entrega se titulará How to Became the Dark Lord and Die Trying y se publicará en invierno de 2024.

La segunda trilogía es una nueva visión del Conde de Montecristo en la que los herederos de tres antiguas grandes casas planean destronar al Emperador y reclamar el poder intergaláctico.

Esta es la cubierta del primer libro de la serie fantástica con diseño de Stephanie A. Hess:

Nueva entrega de Wayward Children

Seanan McGuire ha encontrado la gallina de los huevos de oro con su serie Wayward Children, y ya sabemos cómo se llamará y qué cubierta tendrá la nueva entrega, prevista para el 9 de enero del año que viene.

El título será Mislaid in Parts Half-Known y esta es la sinopsis:

Antsy is the latest student to enroll at Eleanor West’s School for Wayward Children.

When the school’s (literally irresistible) mean girl realizes that Antsy’s talent for finding absolutely anything may extend to doors, Antsy is forced to flee in the company of a small group of friends, looking for a way back to the Shop Where the Lost Things Go to be sure that Vineta and Hudson are keeping their promise.

Along the way, they will travel from a world which hides painful memories that cut as sharply as its beauty, to a land that time wasn’t yet old enough to forget—and more than one student’s life will change forever.

A story that reminds us that getting what you want doesn’t always mean finding what you need.

Mi traducción:

Antsy es la última estudiante que ha llegado a la Escuela Eleanor West para Chicos Perdidos.

Cuando la chica mala (literalmente irresistible) de la escuela se da cuenta de que el talento de Antsy para encontrar absolutamente cualquier cosa puede extenderse más allá de los límites de la escuela, Antsy se ve obligada a huir en compañía de un pequeño grupo de amigos, en busca de un camino de regreso a la tienda donde van las cosas perdidas. para asegurarse de que Vineta y Hudson cumplan su promesa.

En el camino, viajarán desde un mundo que esconde recuerdos dolorosos tan hirientes como bellos, a una tierra que el tiempo aún no tuvo la edad suficiente para olvidar y la vida de más de un estudiante cambiará para siempre.

Una historia que nos recuerda que conseguir lo que quieres no siempre significa encontrar lo que necesitas.

La cubierta es obra de Robert Hunt:

Cubierta de Warrior of the Wind

Se ha desvelado cuál será la cubierta de Warrior of the Wind, la segunda entrega de la saga que Suyi Davies Okungbowa comenzó con Son of the Storm.

Esta es la sinopsis:

The empire has been reshaped. There is no peace in the season of the Red Emperor.

Traumatized by their escape from Bassa, Lilong and Danso have found safety in a vagabond colony on the edge of the emperor’s control. But time is running out on their refuge. A new bounty makes every person a threat, and whispers of magic have roused those eager for their own power.

Lilong is determined to return the Diwi—the ibor heirloom—to her people. It’s the only way to keep it safe from Esheme’s insatiable desire. The journey home will be long, filled with twists and treachery, unexpected allies and fabled enemies.

But surviving the journey is the least of their problems.

Something ancient and uncontrollable awakens. Trouble heads for Bassa, and the continent of Oon will need more than ibor to fix what’s coming.

Mi traducción:

El imperio se ha remodelado. No hay paz en la temporada del Emperador Rojo.

Traumatizados por su huida de Bassa, Lilong y Danso se encuentran seguros en una colonia vagabunda en los límites del control del emperador. Pero se les acaba el tiempo en este refugio. Una nueva recompensa convierte a cada persona en una amenaza, y los susurros de la magia ha despertado a aquellos que desean su propio poder.

Lilong va a devolver a Diwi, la heredera ibra, a su gente. Es la única manera de protegerlos del deseo insaciable de Esheme. El camino a casa será largo, llego de traición y revueltas, aliados inesperados y enemigos fabulados.

Pero sobrevivir al viaje es el menor de sus problemas.

Algo antiguo e incontrolable ha despertado. El problema se dirige a Bassa, y el continente de Oon necesitará algo más que ibor para arreglar lo que está por venir.

La cubierta es diseño de Lauren Panepinto con ilustración de Dan dos Santos: