Tor publicará When They Burned the Butterfly de Wen-yi Lee

Tor ha adquirido los derechos de la novela When They Burned the Butterfly de Wen-yi Lee junto con otra novela de la que no hay datos.

Esta es la sinopsis:

Singapore, 1972: Newly independent, a city of immigrants grappling for power in a fast-modernizing world. Here, gangsters are the last conduits of the gods their ancestors brought with them, and the back alleys where they fight are the last place where magic has not been assimilated and legislated away.

Loner schoolgirl Adeline Siow has never needed more company than the flame she can summon at her fingertips. But when her mother dies in a house fire with a butterfly seared onto her skin and Adeline hunts down a girl she saw in a back-alley bar fight—a girl with a butterfly tattoo—she discovers she’s far from alone. 

Ang Tian is a Red Butterfly: one of a gang of girls who came from nothing, sworn to a fire goddess and empowered to wreak vengeance on the men that abuse and underestimate them. Adeline’s mother led a double life as their elusive patron, Madam Butterfly. Now that she’s dead, Adeline’s bloodline is the sole thing sustaining the goddess. Between her search for her mother’s killer and the gang’s succession crisis, Adeline becomes quickly entangled with the girls’ dangerous world, and even more so with the charismatic Tian.

But no home lasts long around here. Ambitious and paranoid neighbor gangs hunt at the edges of Butterfly territory, and bodies are turning up in the red light district suffused with a strange new magic. Adeline may have found her place for once, but with the streets changing by the day, it may take everything she is to keep it. 

Mi traducción:

Singapur, 1972: Con su recién estrenada independencia, una ciudad de inmigrantes que lucha por el poder en un mundo que se moderniza a ritmo acelerado. Los gangsters son el último conducto de los dioses que sus antepasados ​​trajeron con ellos, y los callejones donde luchan son el último lugar donde la magia no ha sido asimilada y legislada.

La colegiala solitaria Adeline Siow nunca ha necesitado más compañía que la llama que puede invocar en la punta de los dedos. Pero cuando su madre muere en un incendio en su casa con una mariposa marcada en su piel y Adeline persigue a una chica que vio en una pelea de bar en un callejón (una chica con un tatuaje de mariposa) descubre que no está para nada sola.

Ang Tian es una Mariposa Roja: una de una pandilla de chicas que salieron de la nada, juraron lealtad a una diosa del fuego y recibieron el poder de vengarse de los hombres que abusaron de ellas y las subestimaron. La madre de Adeline llevó una doble vida como su escurridiza patrona, Madam Butterfly. Ahora que está muerta, el linaje de Adeline es lo único que sostiene a la diosa. Entre la búsqueda del asesino de su madre y la crisis sucesoria de la banda, Adeline se ve rápidamente envuelta en el peligroso mundo de las chicas, y más aún en el del carismático Tian.

Pero ningún hogar dura mucho por aquí. Bandas vecinas ambiciosas y paranoicas cazan en los límites del territorio de la Mariposa, y aparecen cadáveres en el distrito rojo impregnados de una magia nueva y extraña. Puede que Adeline haya encontrado su lugar por una vez, pero, como las calles cambian día a día, puede que tenga que poner todo de sí para conservarlo.

R.S.A. Garcia gana el premio Sturgeon 2024

El jurado de este año del premio Sturgeon formado por Elizabeth Bear, Kelly Link, Sarah Pinsker, Noël Sturgeon y Taryne Taylor, ha fallado a favor de R.S.A. Garcia con su relato “Tantie Merle and the Farmhand 4200”.

El premio se estableció en 1987 como un memorial a uno de los mejores escritores de relatos cortos en un género especialmente conocido por sus relatos cortos como es la ciencia ficción.

El segundo lugar fue para “Patsy Cline Sings Sweet Dreams to the Universe” de Beston Barnett y el tercero para “The Year Without Sunshine“ de Naomi Kritzer.

Estos fueron los demás finalistas:

  • “The Rainbow Ghosts”, Violet Allen (Luminescent Machinations: Queer Tales of Monumental Invention)
  • “The Unpastured Sea”, Gregory Feeley
  • “The State Street Robot Factory”, Claire Humphrey
  • “What It Means to Be a Car”, James Patrick Kelly
  • “Notes From a Pyre”, Amal Singh
  • “An Infestation of Blue”, Wendy N. Wagner

Erewhon anuncia la publicación de un nuevo libro de Víctor Manibo

La alianza entre el escritor Victor Manibo y la editorial Erewhon Books sigue en pleno auge, ya que se ha anunciado la publicación de The Villa, Once Beloved.

Aquí os traigo la sinopsis:

Some legacies are best left buried…

Villa Sepulveda is a storied relic of the Philippines’ past: a Spanish colonial manor, its moldering stonework filled with centuries-old heirlooms, nestled in a remote coconut plantation. When their patriarch dies mysteriously, his far-flung family returns to their ancestral home. Filipino-American student Adrian Sepulveda invites his college girlfriend, Sophie, a transracial adoptee who knows little about her own Filipino heritage, to the funeral of a man who was entwined with the history of the country itself.

Sophie soon learns that there is more to the Sepulvedas than a grand tradition of political and entrepreneurial success. Adrian’s relatives clash viciously amid grief, confusion, and questions about the family curse that their matriarch refuses to answer. When a landslide traps them all in the villa, secrets begin to emerge, revealing sins both intimately personal and unthinkably public.

Sifting through fact, folklore, and fiction, Sophie finds herself at the center of a reckoning. Did a mythical demon really kill Adrian’s grandfather? How complicit are the Sepulvedas in the country’s oppressive history? As a series of ill omens befall the villa, Sophie must decide whom to trust—and whom to flee—before the family’s true legacy comes to take its revenge . . .

Mi traducción:

Es mejor que algunas herencias queden enterradas…

Villa Sepúlveda es una reliquia histórica del pasado de las Filipinas: una mansión colonial española, sus mohosas paredes repletas con herencias con siglos de antigüedad, situada en una remota plantación de cocos. Cuando el patriarca muere misteriosamente, su alejada familia vuelve a la casa ancestral. El estudiante filipinoamericano Adrián Sepúlveda invita al funeral de un hombre que fue parte de la historia del país a su amiga de la universidad, Sophie, una adoptada transracial que sabe muy poco de su herencia filipina.

Sophie pronto sabrá que hay algo más relacionado con los Sepúlvedas que una gran tradición de éxitos políticos y económicos. Los familiares de Adrián se enfrentarán de forma malvada entre el dolor, la confusión y las preguntas sin respuesta por parte de la matriarca sobre la maldición familiar. Cuando un terremoto les dejará atrapados en la villa, los secretos comienzan a emerger, revelando simultáneamente pecados íntimamente personales pero increíblemente públicos.

Cambiando entre hechos, folklore y ficción, Sophie se encontrará justo en el ojo del huracán. ¿Mató un demonio mítico al abuelo de Adrián? ¿Qué parte de culpa tienen los Sepúlvedas en la historia de represión del país? Mientras una serie de augurios caen sobre la villa, Sophie deberá decidir a quién creer y de quién huir antes de la que el verdadero legado de la familia venga a por su venganza.

Cubierta y sinopsis de The Outcast Mage

Orbit ha anunciado la publicación en enero de 2025 de The Outcast Mage, la primera novela de Annabel Campbell.

Esta es la sinopsis:

In the glass city of Amoria, magic is everything. And Naila, student at the city’s academy, is running out of time to prove she can control hers. If she fails, she’ll be forced into exile . . . or consumed by her own power.

When a tragic incident threatens her place at the Academy, Naila is saved by Haelius Akana, the most powerful living mage. Haelius risks his reputation to help her to harness her abilities, but he has many enemies who desire him – and Naila – to fail. Trapped in the deadly schemes of Amoria’s elite, Naila must discover the truth of her powers, or watch Amoria descend into civil war.

For there is danger brewing on the wind, and greater forces at work across the wider world. Forces who could use her powers for good . . . or destroy everything she’s ever known.

Mi traducción:

En la ciudad de cristal de Amoria, la magia lo es todo. Y a Naila, estudiante en la academia de la ciudad, se le está acabando el tiempo para probar que la controla. Si falla, deberá partir al exilio… o ser consumida por su propio poder.

Cuando un trágico incidente amenaza su lugar en la academia, a Naila la salva Haelius Akana, el mago vivo más poderoso. Haelius arriesga su reputación para ayudarla a dominar sus habilidades, pero tiene muchos enemigos que desean que tanto él como Naila fracasen. Atrapada entre las conjuras mortales de la élite de Amoria, Naila deberá descubrir la verdad de sus poderes, o ver como Amoria cae en la guerra civil.

Por que el viento trae el peligro y hay grandes fuerzas en el mundo exterior. Fuerzas que pueden utilizar sus poderes para el bien… o destruir todo lo que ha conocido alguna vez.

Esta es la cubierta con diseño de Ellen Rockell:

Cubierta y sinopsis de The Jasad Crown

Aquí os traigo información sobre The Jasad Crown, la conclusión de la saga Scorched Throne de Sara Hashen. La fecha prevista de publicación es julio del año que viene.

Esta es la sinopsis:

Held deep in a mountain refuge, Sylvia has been captured by the Urabi, who believe the Jasad Heir can return their homeland to its former power. But after years of denying her legacy and a forbidden alliance with Jasad’s greatest enemy, Sylvia must win the Urabi’s trust while struggling to hide the dangerous side effects her magic is having on her mind.

In a rival kingdom, Arin must maneuver carefully between his father’s desire to put down the brewing rebellion and the sacred edicts Arin is sworn to uphold. He is determined to find Sylvia before it’s too late, but Arin’s search unravels secrets that threaten the very core of his beliefs about his family and the destruction of Jasad. 

War is inevitable, but Sylvia cannot abandon her people again. The Urabi plan to raise the Jasadi fortress, and it will either kill Sylvia or destroy the humanity she’s fought so hard to protect. For the first time in her life Sylvia doesn’t just want to survive. She wants to win.

The fugitive queen is ready to reign.

Mi traducción:

Sylvia es prisionera en lo más profundo de la montaña de los Urabi, que creen que la heredera de Jasad puede devolver su antiguo poder a su hogar. Pero tras años de negar su legado y con una alianza prohibida con el mayor enemigo de Jasad, Sylvia deberá ganarse la confianza de los Urabi mientras oculta los peligros efectos que la magia tiene en su mente.

En un reino rival, Arin deberá maniobrar cautelosamente entre el deseo de su padre de acabar con la creciente rebelión y los sagrados edictos que juró mantener. Pretende encontrar a Sylvia antes de que sea demasiado tarde, pero la búsqueda de Arin desvela secretos que amenazan lo más profundo de sus creencias sobre su familia y la destrucción de Jasad.

La guerra es inevitable, pero Sylvia no puede volver a abandonar a su gente. Los Urabi planean levantar la fortaleza Jasadi y para conseguirlo o bien matarán a Sylvia o bien destruirán la humanidad por la que ha luchado tanto. Por primera vez en su vida Sylvia no solo quiere sobrevivir. También quiere ganar.

La reina fugitiva está lista para reinar.

Esta es la cubierta, con diseño de Lisa Marie Pompilio y arte de Mike Heath / Magnus Creative:

Orbit publicará The Book of Fallen Leaves de A. S. Tamaki

Orbit ha anunciado que en abril del 2026 publicará The Book of Fallen Leaves la primera novela de A. S. Tamaki.

El libro es un retelling de la casi milenaria saga de samurais The Tale of the Heike, en la que seguiremos los pasos de dos amigos, uno de ellos heredero de un clan guerrero caído en desgracia y el otro un sirviente, que forjan una inesperada amistad durante la guerra civil que siembre el caos en su tierra. La novela perfecta para fans de The Poppy War, She Who Became the Sun, The Cirty of Brass o Shogun.

Aliette de Bodard anuncia un nuevo libro en el universo de Xuya

Aliette de Bodard ha anunciado en su newsletter la próxima publicación de un nuevo libro en el universo de Xuya, en constante expansión, definido como una historia gótica en el espacio, porque como siempre digo, todo es mejor en el espacio.

Esta es la sinopsis de In the Shadow of the Ship:

Nightjar, sentient ship and family matriarch, looms large in Khuyên’s past. Disappearances drove teenage Khuyên from it, but death will steer her back.

Now an adult and a magistrate, Khuyên came for her maternal grandmother’s funeral but finds herself unwittingly reliving her past on the decaying Nightjar. Children are still disappearing as her childhood friends once did; and worse, her beloved Cousin Anh vanishes after pleading for her help.

Khuyên sets out to save Anh alongside Thảo, a beautiful and mysterious woman who seems to know more than she should about Khuyên and the ship. But saving Anh requires doing what Khuyên couldn’t do before: face her family, face the ship, face her own hopes and fears for the future—a future that might well include Thảo, but only if Khuyên can stop listening to the critical voice in her head.

A voice that sounds an awful lot like Nightjar’s..

Mi traducción:

Nightjar, una nave sintiente y matriarca familiar, planea sobre el pasado de Khuyên. Las desapariciones hicieron que la adolescente Khuyên abandonara el barco, pero la muerte la hará volver.

Ahora, adulta y magistrada, Khuyên acude al funeral de su abuela materna, pero se encuentra reviviendo sin saberlo su pasado en una Nightjar en descomposición. Los niños siguen desapareciendo, como lo hicieron sus amigos de la infancia; y lo que es peor, su amada prima Anh desaparece después de pedirle ayuda.

Khuyên se propone salvar a Anh junto con Thảo, una mujer hermosa y misteriosa que parece saber más de lo que debería sobre Khuyên y la nave. Pero salvar a Anh requiere hacer lo que Khuyên no pudo hacer antes: enfrentarse a su familia, enfrentarse a la nave, enfrentarse a sus propias esperanzas y temores por el futuro, un futuro que bien podría incluir a Thảo, pero solo si Khuyên puede dejar de escuchar la voz crítica en su cabeza. Una voz que suena muchísimo como la de Nightjar.

Esta es la cubierta de la edición inglesa, con arte de Dirk Berger:

Y esta es la cubierta de la edición estadounidense con arte de Maurizio Manzieri:

Cubierta y sinopsis de Yield Under Great Persuasion

El 17 de septiembre saldrá a la venta Yield Under Great Persuasion, la nueva novela de Alexandra Rowland. Se trata de un romantasy en la línea de A Taste of Gold and Iron.

Esta es la sinopsis:

Tam Becket has hated Lord Lyford since they were boys. The fact that he’s also been sleeping with the man for the last ten years is irrelevant.

When they were both nine years old, Lyford smashed Tam’s entry into the village’s vegetable competition. Nearly twenty years later, Tam hasn’t forgiven him. No one understands how deeply he was hurt that day, how it set a pattern of disappointments and small misfortunes that would run through the rest of his life. Now Tam has reconciled himself to the fact that love and affection are for other people, that the gods don’t care and won’t answer any of his prayers (not even the one about afflicting Lyford with a case of flesh-eating spiders to chew off his privates), and that life is inherently mundane, joyless, and drab.

And then, the very last straw: Tam discovers that Lyford (of all people!) bears the divine favor of Angarat, the goddess Tam feels most betrayed and abandoned by. In his hurt and anger, Tam packs up and prepares to leave the village for good.

But the journey doesn’t take him far, and Tam soon finds himself set on a quest for the most difficult of all possible prizes: Self care, forgiveness, a second chance… and somehow the unbelievably precious knowledge that there is at least one person who loves Tam for exactly who he is—and always has.

Mi traducción:

Tam Becket ha odiado a Lord Lyford desde que eran niños. El hecho de que se haya estado acostando con él los últimos diez años es irrelevante.

Cuando tenían 9 años, Lyford destrozó la participación de Tam en la competición de vegetales del pueblo. Casi veinte años después, Tam no le ha perdonado. Nadie puede comprender cuán profundamente dolorido se sintió ese día, cómo se estableció una pauta de desencuentros y desafortunados acontecimientos durante el resto de su vida. Ahora, Tam ha aceptado que el amor y el afecto son para otras personas, que a los dioses no les importa y no responden a sus plegarias (ni siquiera esa en la que ruega que a Lyford le caiga encima una plaga de arañas comecarne para que engullan sus partes íntimas). La vida es inherentemente mundana, aburrida y apagada.

La última gota que colma el vaso aparece cuando Tam descubre de Lyford (precisamente él) cuenta con el favor divino de Angarat, la diosa que Tam siente que más le ha traicionado y abandonado. En su dolor y furia, Tam se prepara para dejar el pueblo atrás para siempre.

Pero el viaje no le lleva muy lejos y Tam pronto se encontrará en una aventura para conseguir el más difícil de los premios: autocuidado, perdón, una segunda oportunidad… y de alguna manera, el precioso conocimiento de que hay una persona que ama a Tam por exactamente lo que es y que siempre lo ha amado.

Esta es la cubierta: