Premios Geffen 2016

Se han dado a conocer los premios Geffen (Israel Speculative Fiction Awards), aquí tenéis los ganadores:

Mejor relato corto original

  • “Requiem to Mathew” de Avial Tochterman

Mejor novela original

  • Lake of Shadows de Roni Gelbfish

Mejor libro de fantasía traducido

  • Fool’s Assassin de Robin Hobb, traducido por Tzafrir Grosman (Opus Publishing)

Mejor libro de ciencia ficción traducido

  • Redshirts de John Scalzi, traducido por Tzafrir Grosman (Opus Publishing)

Mejor libro YA traducido

  • The Blood of Olympus de Rick Riordan, traducido por Yael Achmon (Graf Publishing)

¡Enhorabuena a los ganadores!

Ebooks en oferta : Apollo Quartet

Ian Sales ha rebajado el precio de los cuatro libros que forman Apollo Quartet para celebrar la publicación del quinto. ¿Cómo que quinto? Pues sí, resulta que a lo largo de esta semana pondrá disponible de forma gratuita una coda a su obra. Mientras esperamos ese momento, podéis aprovechar los que todavía no lo hayáis hecho para comprar rebajados sus otras obras. Aquí os pongo los enlaces de las reseñas de cada una.

Adrift on the Sea of Rains

The Eye With Which The Universe Beholds Itself

Then Will The Great Ocean Wash Deep Above

All That Outer Space Allows

Dreams of the Space Age

Slipping

slippingConocí a la sudafricana Lauren Beukes con su libro The shining girls con el que disfruté a la vez que lo pasé fatal. Esta escritora tiene una gran capacidad para reflejar el sufrimiento humano y es capaz de llegarte muy adentro. En distancias cortas había podido leer algunas obras suyas en antologías de Jonathan Strahan y John Joseph Adams, pero aunque ambas entregas me gustaron, seguía siendo demasiado poco para comprobar su auténtica capacidad.

Es por esto que la publicación de Slipping me ha venido de perlas para poder “estudiar” tanto la ficción como la no ficción corta de Beukes. Saltándome un poco mi norma habitual para reseñar antologías y colecciones, en vez de comentar pormenorizadamente cada relato voy a valorar el conjunto.

Lo primero que salta a la vista es la amplia variedad de temáticas en la que se desenvuelve la escritora, no siempre en la ciencia ficción y con distintas características, ya que podemos ver ejemplos de ciencia ficción militarista como “The Green” como historias de un posible futuro muy cercano como “Pop Tarts”. También es innegable la influencia de su país de origen, no solo por la inclusión de vocabulario sudafricano, si no también por la presencia de temas candentes como el apartheid y la violencia de género. Mi relato favorito es “Slipping”, que da nombre a la propia recopilación y que resulta especialmente aleccionador teniendo los Juegos Olímpicos de Río todavía frescos en la memoria. Beukes es capaz de dejar desbordar su imaginación en un relato psicodélico como “Unathi Battles the Black Hairballs” a la vez que critica el arte moderno y también expresar la agonía del escritor frente a la hoja en blanco en poco más de tres párrafos con “Muse”. Incluso algunos de los relatos se podrían etiquetar como experimentales. En Slipping hay de todo, como en botica.

En cuanto a la no ficción, aunque no es la parte que más recomendaría del libro, creo que nos sirve para conocer a Beukes como persona. Su labor como periodista de investigación, especialmente las razones que la llevaron a escribir The shining girls sitúan en contexto el resto de su obra.

Si no conocéis a esta escritora no sé a qué estais esperando.

Una mirada a la Eurocon 2016

He tenido la inmensa suerte de asistir como participante a la Eurocon que se ha celebrado este año en Barcelona. Mi experiencia anterior en convenciones, aunque no muy larga, es variada, pues la diferencia entre la Loncon 3 y el festival Niebla no puede ser mayor.

Llegué bastante pronto a Barcelona, el jueves ya estaba por allí. La recepción de los early birds fue correcta, a pesar de un pequeño lío con la preparación de las tarjetas. En la bolsa que nos dieron, un botín considerable : diversas tarjetas con códigos para descargar libros (incluido Spanish Women of Wonder, un proyecto que no deja de depararme alegrías), la edición trilingüe de Mecanoscrito de segundo origen, un pasaporte “euroconero”, una guía práctica para desenvolverte en la Eurocon y el listado de los muchos actos a los que se podía asistir. Los cambios en los actos estaban se informaban pormenorizadamente en la aplicación del móvil, pero claro, a los seres primitivos que no tenemos Android ni IOS no nos servía. No obstante, solo me perdí una charla por esta causa.

wp_20161108_14_47_25_pro
La preciada acreditación

En un ambiente distendido, aproveché la ocasión para hablar con Aliette de Bodard y preparar un poco la charla que tendría lugar el sábado. Es muy extraño estar hablando con alguien y que de repente se siente a tu lado Charles Stross a despotricar sobre el Brexit, pero esto al parecer es lo que pasa en las convenciones. Por fin pude desvirtualizar a @mertonio, tras muchas colaboraciones en el blog y no menos conversaciones en las redes sociales. El punto álgido del día.

Más tarde fuimos a cenar con una de las triunfadoras de la convención, Cristina Jurado, ganadora de dos premios y Elías Combarro, que tampoco le iría a la zaga.

Al día siguiente ya comenzaba la convención propiamente dicha. A las 10.15h en un teatro abarrotado, tuvo lugar la ceremonia de apertura. Y después, sin solución de continuidad, empezó un programa muy variado. En primer lugar, Queer Societies in SF con una mirada a los libros de ciencia ficción no heteronormativas. Después y en el mismo lugar asistimos a Where are the aliens? una de las charlas que más me gustó, donde se intentaba responder a la paradoja de Fermi. Me quedé con las ganas de preguntar sobre la hipótesis de The Dark Forest, pero eso hubiera sido entrar en el terreno del spoiler puro y duro. De aquí nos fuimos a comer rápidamente, porque a las tres y media tenía lugar la charla La ciencia ficción en los países árabes de Cristina Jurado y eso no me lo iba a perder. Un tema que sin duda no fue fácil pero que consiguió suscitar la atención de todos los presentes. La charla siguiente Cross-Media: New Narratives for the 21st Century tuvo interesantes intervenciones, principalmente por Rhianna Pratchett y Ángel Luis Sucasas (nunca pensé que hubiera diferencia entre transmedia y crossmedia, John Clute tampoco). De The Place of Euro SF in the World saqué como conclusión que si tu obra no se traduce al inglés no vas a tener nada de visibilidad, vengas de donde vengas. Para finalizar la parte “académica” del día, asistí a The Influence of European Authors & History in the Work of GRR Martin, aunque innegable, me resultó curioso que se citara como influencia a Harold Foster, que al fin y al cabo no es europeo.

Después fui en peregrinación a Gigamesh, a ver el templo de la ciencia ficción en Barcelona y asistí a la fiesta de la revista SuperSonic. ¿He dicho ya que Cristina Jurado estuvo omnipresente?

Al día siguiente, con energías renovadas (es un decir) asistí al panel sobre Stanislaw Lem : A Celebration con intervenciones estelares de Andrzej Sapkowski. Frases como: “Solaris is the big novel about helplessness” te dan mucho material para reflexionar. Más tarde, la charla sobre Estado de la CF española: ¿tradición o revolución? se expusieron distintos puntos de vista sobre la situación actual, aunque no hubo mucha interacción entre los ponentes. Me perdí Political SF una de las que veré por streaming pero preferí y disfruté Traducciones que trascienden el papel con Noemí Risco y Pilar Ramírez Tello desatadas.

Después, a las tres de la tarde tuvo lugar nuestra intervención, de la que os dejo un enlace. Disculpad mi inglés macarrónico, pero ahí estaban Elías y Cristina para compensar.

No pude asistir a nada del programa de la tarde, porque tenía mi propia agenda acompañando a mi admirada Aliette de Bodard. Aquí os dejo también el vídeo de la intervención, gracias a la librería Chronos.

El plato fuerte de la noche fue la cena de gana y la entrega de los premios Ictineu e Ignotus. Tengo pocas fotos de la mesa pero aquí os traigo una muestra de la cara de sufrimiento de los presentes.

ignotusEl domingo ya tocaba ir recogiendo así que solo pude ir a la entrevista a Aliette de Bodard (interesantísima como siempre) y asistir a la ceremonia de clausura. De nuevo, aluvión de premios para propios y extraños, a los que desde aquí sigo felicitando.

Esto en cuanto a la parte más “instructiva” de la Eurocon. Pero, aunque importante, esto palidece en comparación con haber disfrutado de la compañía de toda la gente a la que nos une la pasión por la ciencia ficción. No voy a hacer un listado (vosotros sabéis quiénes sois) pero desde aquí quiero volver a dar las gracias por hacerme sentir como en casa.

Libro gratis : La patera cósmica

De las muchas sorpresas que me reservaba la Eurocon en Barcelona, una de las más agradables ha sido conocer en persona a Víctor Guisado, el autor de ¿Dónde están las naves espaciales?

Para que disfrutéis de algo de su obra, aunque esto son ensayos, está disponible en amazon en descarga gratuita La patera cósmica. Os pongo la sinopsis:

La expedición que emprendió Shackleton a la Antártida en 1914 quedó atrapada en el hielo y todos los hombres que la componían tuvieron que luchar incansablemente para sobrevivir. ¿Consiguieron regresar a sus hogares? ¿Lograron superar todos los peligros que les acechaban? Los retos a los que tuvieron que enfrentarse aquellos náufragos son parecidos a los que tenemos que enfrentarnos hoy en día todos, la Humanidad entera. ¿Conseguiremos superarlos? ¿Conseguirá sobrevivir la Humanidad? La expedición de Shackleton no pudo permitirse el lujo de que ninguno de sus miembros holgazaneara, se rindiera, no contribuyera a la lucha por la supervivencia. ¿Puede permitirse la Humanidad la pérdida de la fuerza de trabajo y de la creatividad de miles de personas que intentan llegar cada año a la tierra prometida y mueren ahogados, o de hambre o desaparecen, o llegan a sus destinos y no encuentran acomodo y son rechazados y retornan hundidos?

Una versión reducida de esta obra se publicó en 2012 en la web Naukas.com. La que se presenta aquí ahora es una versión ampliada y revisada. Se añade, además, un texto inédito del mismo autor titulado “Bienvenido al optimismo”, sobre los ciclos biogeoquímicos, que comienza con las siguientes palabras: “La mayoría de personas creen que su cuerpo acaba donde acaba su piel. Qué equivocadas están. Deberían conocer el ciclo del nitrógeno, el del fósforo o el del agua, por poner sólo tres ejemplos. Quizá entonces comprenderían que su cuerpo es el planeta entero y que su supervivencia depende tanto de la salud de su hígado como de la salud de otros seres vivos.”

Portada de New York 2140

Se ha desvelado cuál será la portada de New York 2140, la nueva novela de Kim Stanley Robinson. Se publicará el 21 de marzo del año que viene.

Aquí os pongo la sinopsis:

The waters rose, submerging New York City.

But the residents adapted and it remained the bustling, vibrant metropolis it had always been. Though changed forever.

Every street became a canal. Every skyscraper an island.

Through the eyes of the varied inhabitants of one building Kim Stanley Robinson shows us how one of our great cities will change with the rising tides.

And how we too will change.

new-york-2140

Premios Ignotus 2016

Durante el fin de semana se entregaron los premios Ignotus, estos son los ganadores:

Novela
Challenger, de Guillem López (Ed. Aristas Martínez)

Novela corta
“Naturaleza humana”, de César Mallorquí. En Trece Monos (Ed. Fantascy)

Cuento
“La bestia humana de Birkenau”, de Sergio Mars. En Mariposas del Oeste (Ed. Sportula)

Antología
A la deriva en el Mar de las Lluvias, selección de Mariano Villarreal (Ed. Sportula)

Libro de Ensayo
Yo soy más de series, coordinado por Fernando Ángel Moreno y Víctor Miguel Gallardo (Ed. Esdrújula)

Artículo
“Antologías de ciencia ficción en España”, de Cristina Jurado. En SuperSonic 1 (Ed. Cristina Jurado)

Ilustración
Cubierta de Mariposas del Oeste, de Juan Miguel Aguilera (Ed. Sportula)

Producción audiovisual
El Ministerio del Tiempo, de Pablo y Javier Olivares (guion); Onza Partners (producción). Serie

Tebeo
¡Universo!, de Albert Monteys (Ed. Panel Syndicate)

Revista
Delirio. Ed. La Biblioteca del Laberinto

Novela extranjera
Las primeras quince vidas de Harry August, de Claire North (Ed. Colmena)

Cuento extranjero
“Algoritmos para el amor”, de Ken Liu. En A la deriva en el mar de las Lluvias (Ed. Sportula)

Sitio Web
Sense of Wonder, de Elías F. Combarro

¡Enhorabuena a los ganadores! Especialmente a Cristina Jurado y Elías Combarro. Si no fuera por él, Fantástica Ficción no existiría y entonces ¿quién os haría los pasatiempos para los viernes?

Premios ESFS 2016

Este fin de semana tuve el honor de asistir a la entrega de premios de la ESFS. Los ganadores son los siguientes:

HALL OF FAME

Mejor autor: Tom Croshill (Latvia)

Mejor artista: Stephan Martinère (France)

Mejor magazine: Bifrost (France)

Mejor editorial: Ediciones B (Spain)

Mejor promotor (triple empate):  James Bacon (Ireland), Roberto Quaglia (Italy), Organizers of Archipelacon (Finland & Sweden)

Mejor traductor: Andrew Bromfield (United Kingdom)

ENCOURAGEMENT AWARDS

Orshulya Farynyak – Ukraine
Felicidad Martínez – Spain
Mark E. Pocha – Slovakia
Alexandru Lamba – Romania
Jan Hlávka and Jana Vybíralová- Czech Republic
Maria Gyuzeleva – Bulgaria
Kuschuj Nepoma – Russia
Rui Ramos- Portugal
Melanie Vogeltanz – Austria
Juraj Beloševic – Croatia
Maria Boyle- Ireland

SPIRIT OF DEDICATION AWARDS

Mejor autor: Guillem López – (Spain)

Mejor artista: Kristina Bilota Toxicpanda (Croatia)

Mejor fanzine: SuperSonic (Spain)

Mejor sitio web: Risingshadow (Finland)

Mejor representación dramática: (Empate) El Ministerio Del Tiempo/The Ministry of Time (Spain), The Shaman (Austria)

Mejor creador de literatura infantil: Sofia Rhei (Spain)

HONORARY AWARD EUROPEAN GRAND MASTER: Herbert W. Franke (Austria)