The Golem and the Jinni

A los que piensen que solo leo novedades les diré que tienen toda la razón del mundo, pero también que a veces recupero algún libro que pasara por debajo del radar por la razón que fuera en su momento.

The Golem and the Jinni se publicó en español como Los viajeros de la noche (imaginación al poder), con traducción de Isabel Margelí y quizá no tuvo mucha repercusión dentro del fandom debido a que salió en una colección de literatura generalista, aunque es innegable su adscripción al género fantástico. O sí la tuvo y yo no me enteré, estas cosas pasan.

La novela se sitúa a finales del siglo XIX en la ciudad de Nueva York con dos personajes que por su propia naturaleza desconocen las relaciones humanas, pero se ven inmersas en ellas por casualidad. La autora aprovecha esta circunstancia para hablar sobre la sociedad de la época y sobre las comunidades judía y siria que se establecieron en la Gran Manzana, junto con la llegada de miles de inmigrantes de muy diversos orígenes. También sobre el libre albedrío y el hedonismo, sobre opciones vitales y diferencias entre hombres y mujeres.

Es un libro que está muy bien escrito y sobre todo que engarza de manera maravillosa las historias de los personajes secundarios con la principal. Cada una de estas aportaciones o de los flashbacks sobre el pasado del jinni y el del creador de la golem, son los ladrillos con los que Helene Wecker va creando su historia, sin que haya huecos perceptibles y unidos con la argamasa de la hipnótica prosa de la autora.

En la parte negativa cabe destacar que el libro es bastante largo y a veces el ritmo se vuelve algo pesado, un problema de sobra compensando con las cuestiones filosóficas que ya mencioné anteriormente y que dejan poso en el lector. El uso por parte de la autora de un momento de la historia en el que la inmigración era bienvenida y requerida para el sustento del país contrasta de manera casi dolorosa con la situación actual.

He disfrutado de la versión en audio de la novela, George Guidall hace una labor encomiable dando voz y personalidad a cada uno de los personajes.

Además, durante la lectura de la novela descubrí que ya está disponible la segunda parte, así que no descarto volver a la senda de las novedades con The Hidden Palace.

Portada y sinopsis de Comeuppance Served Cold

Hoy os traigo la portada de Comeuppance Served Cold de Marion Deeds, que Tor.com publicará el 22 de marzo de 2022.

Esta es la sinopsis:

Seattle, 1929—a bitterly divided city overflowing with wealth, violence, and magic.

A respected magus and city leader intent on criminalizing Seattle’s most vulnerable magickers hires a young woman as a lady’s companion to curb his rebellious daughter’s outrageous behavior.

The widowed owner of a speakeasy encounters an opportunity to make her husband’s murderer pay while she tries to keep her shapeshifter brother safe.

A notorious thief slips into the city to complete a delicate and dangerous job that will leave chaos in its wake.

One thing is for certain—comeuppance, eventually, waits for everyone.

Mi traducción:

Seattle, 1929 una ciudad amargamente dividida por la violencia, la riqueza y la magia.

Un respetado mago que lidera los intentos de la ciudad de criminalizar a los practicantes de magia más vulnerables de Seattle contrata a una joven como compañera para domar el comportamiento de su rebelde hija.

La viuda dueña de un tugurio clandestino halla la oportunidad para hacer pagar al asesino de su marido mientras que trata de mantener a salvo a su hermano cambiaformas.

Un famoso ladrón se cuela en la ciudad para completar un trabajo delicado y peligroso que sembrará el caos a su paso.

Una cosa es segura, cada uno recibirá lo que se merece.

Portada con arte y diseño de Helen Crawford-White:

Meet Me in Another Life

Los caminos de las sugerencias de los sistemas de suscripción a audiolibros son inescrutables, así que cuando entre las recomendaciones salió Meet Me in Another Life de la para mí desconocida Catriona Silvey, pensé que tampoco pasaba nada por darle una oportunidad.

Se trata de una obra que utiliza los tropos de ciencia ficción desde una perspectiva supuestamente «más literaria» de la que estamos acostumbrados, mostrándonos en detalle las distintas vidas que los dos protagonistas van viviendo, con elementos comunes y otros muy distintos. Desde el principio no hay ninguna explicación sobre lo que está ocurriendo, pero el lector que haya tenido cierta experiencia con la ciencia ficción podrá tener una idea aproximada de lo que está pasando. No de toda la explicación, pero sí de la base sobre la que gira toda la novela.

Es una novela que hace mucho hincapié en los aspectos psicológicos de los protagonistas, a los que acabaremos conociendo del derecho y del revés conforme se van desarrollando sus diferentes vidas, aunque advierto que resulta complicado empatizar con ellos. A pesar de los cambios en cada episodio hay ciertos elementos constantes que pueden llegar a resultar irritantes, como la insatisfacción permanente de Thora o la laxitud moral cuando le conviene de Santi. Sin embargo hay otras partes que sí me convencen más. Un libro que veo perfectamente adaptable a un dramón taquillero, con su semilla de ciencia ficción pero su envoltura realista.

La narración del audiolibro por parte de Kristin Atherton es correcta, aunque las partes en español me chirrían un poco es un comentario un tanto injusto por mi parte, son pocas y se entienden.

En definitiva nos encontramos ante un libro que no está dirigido al público habitual de género, y que puede resultar por tanto corto en este aspecto para nosotros.

Paladin’s Grace

No sé si serán un guilty pleasure, pero leer las obras de T. Kingfisher situadas en el universo de Clockwork Boys me llena de tranquilidad y buenos sentimientos. Y eso que en un muy corto espacio de tiempo he leído cuatro historias y se le nota cierto patrón en cada obra, una especie de plantilla en la que la autora va marcando los puntos que caracterizan esta serie: protagonista madura, historia de amor en la que ambos personajes dudan del interés del otro, temas legales, tensión sexual in crescendo… Así que es posible que estas historias no acaben resultando una fiesta de originalidad, pero sí un paseo agradable por un camino conocido que nos reconforta.

La protagonista es Grace, una perfumista que sin comerlo ni beberlo se ve envuelta en una conspiración en contra de un dignatario de visita en la ciudad en la que reside. Me encanta que Paladin’s Grace sea el relato de una persona normal, no un guerrero ni un espía ni nada así, aunque a su alrededor sí que aparezcan estos personajes. Y me parece acertadísima que la mayoría de las descripciones se basen en el sentido del olfato como corresponde a su profesión, algo que no recuerdo haber leído desde El Perfume.

Su contrapartida en el título y en la propia novela es el paladín Stephen, un berserker que desde que murió su dios (hay que ver qué cosas pasan) vive atormentado por la posibilidad de que un desliz de lleve a un ataque de furia que no podrá controlar. En su torturada vida solo vive para servir a los demás, incapaz de comprender que aún habiendo perdido la gracia de su dios todavía quedan otras cosas que hacer durante su existencia. Un encuentro fortuito aunará su destino con el de Grace.

Entiendo perfectamente que todo esto suena a comedia romántica y es que Paladin’s Grace lo es, aunque el entorno sea fantástico. Entre sus mejores cualidades está precisamente el humor del que hace gala la autora, capaz de hacerte sonreír con los equívocos y situaciones absurdas que aparecen en la trama. Pero también hay algo más de trasfondo en la historia, como la trama secundaria en la que aparecen cabezas humanas sin origen claro o el ya mencionado espionaje. Y algunos personajes secundarios son de quitarse el sombrero, como la compañera de piso de Grace o la mandamás de la casa de la Rata, que juegan un papel relevante en la trama.

He podido disfrutar de la narración de la obra a cargo de Joel Richards, con un tono quizá más serio del que se podría presuponer para el contenido, pero que le sienta bastante bien sobre todo a la parte de enredo y malentendidos.

En definitiva nos encontramos ante un libro que no es novedoso, pero que no lo necesita, que nos hace reconciliarnos una vez más con el ser humano.

Angry Robot anuncia la adquisición de The Village at the Edge of Noon

Angry Robot ha anunciado la adquisición de los derechos de la novela The Village at the Edge of Noon de Darya Bobyleva, que será traducida del ruso por Ilona Chavasse. La publicación tendrá lugar el 11 de octubre de 2022.

Esta es la sinopsis:

 The Village at the Edge of Noon is a «mystical detective story» which follows the residents of a village outside Moscow who wake up to discover that the road out to the motorway has disappeared without a trace and the usual paths into the woods somehow lead back into the village. Anyone who makes it into the trees either vanishes into thin air or returns not quite themselves and the internet, radio and TV have stopped working. There are strange noises and strange visitations. The villagers are plagued by odd thoughts and desires, and quiet but pervasive voices call from the river. The villagers split into factions and odd alliances with the new «neighbours» are formed. Meanwhile the forest looms closer every day. Katya, a solitary young woman, might be the only one beginning to understand what is going on. 

Mi traducción:

The Village at the Edge of Noon es una relato detectivesco mítico que se centra en los residentes de un pueblo a las afueras de Moscú que se despiertan para descubrir qu ela carretera del pueblo ha desaparecido y que loas caminos que llevaban al bosque ahora vuelven a llevar a sus viandantes al propio pueblo. Cualquier persona que se adentre en el bosque o bien desaparece o vuelven «distintos». No hay internet, ni radio ni televisión y hay ruidos y visitas extrañas. Los habitantes del pueblo tienen pensamientos y deseos extraños, y se oyen voces insistentes desde el río. Los habitantes se dividen en facciones y se crean extrañas alianzas y nuevos barrios. Mientras tanto el bosque se acerca cada día más. Katya, una joven solitaria, puede que sea la única que comprenda qué está sucediendo.

Inhibitor Phase

Me llevé una gran alegría cuando vi que se iba a publicar una nueva novela en el universo de Espacio Revelación, una de las sagas de ciencia ficción de las que guardo mejor recuerdo por su originalidad y el buen hacer de su autor. Así que he de reconocer que no puedo ser del todo imparcial en esta reseña, porque además Reynolds juega mucho con la nostalgia de unos personajes a los que le hemos acabado cogiendo cariño tras tantas y tantas páginas acompañándoles en sus peripecias.

El comienzo del libro es desolador. Quedan muy pocos humanos repartidos por la galaxia en colonias ocultas que sobreviven como pueden con la amenaza de los inhibidores siempre presente. Estas máquinas adaptativas y auto-replicantes creadas con el único propósito de destruir las civilizaciones avanzadas en todo el universo acechan cualquier señal de inteligencia lo suficientemente destacada para caer sobre ellos y destruirlos. Parece que no hay esperanza y que lo único que el porvenir les reserva es una lenta caída en el olvido, pero nunca hay que olvidar la tenacidad del ser humano para continuar luchando.

La estructura del libro es bastante típica ya que se puede dividir en los pasos típicos para completar una misión: reunir al equipo, hacerse con los medios necesarios para llevar a cabo la misión y finalmente realizarla. Pero claro, esto para Reynolds sería demasiado fácil, así que decide elevar las apuestas para que seamos conscientes de la extrema dificultad de la tarea. Si hay que reunir al equipo, la pieza fundamental tiene que tener una amnesia autoimpuesta que le impida recordar su pasado. Si hay que reunir medios, hará falta una tecnología que nos hará pensar en la tercera Ley de Clarke después de un enfrentamiento digno de la Cúpula del Trueno. Y para realizar la misión ni os digo lo que hay que hacer, sirva como muestra el hecho de que «por el camino» tienen que atravesar una estrella.

Además, aquí están presentes todos esos elementos que caracterizan su obra: una imaginación desbordante, verosimilitud científica y algo de terror, rozando el gore en este caso. Pero es que además ahora cobra mucha importancia el elemento emocional, pues aunque Reynolds haya planeado el libro como un nuevo punto de entrada para este universo, en realidad está plagado de homenajes y menciones más o menos veladas a otros personajes que tuvieron su relevancia en el pasado. Hace mucho tiempo de mis lecturas de Espacio Revelación cuando salió en España, pero no por ello he olvidado a los Demarquistas, los Combinados y los Ultras. Así que el fan de toda la vida de Reynolds no podrá dejar escapar esta oportunidad de volver a reencontrarse con alguno de estos personajes.

Os recomiendo encarecidamente que leáis este libro, como prácticamente todo lo que sale de la pluma de este autor.

Solaris publicará la primera novela de Tom Beckerlegge

Solaris publicará The Carnival of Ash de Tom Beckerlegge en enero del año que viene.

Esta es la sinopsis:

Cadenza is the City of Words, a city run by poets, its skyline dominated by the steepled towers of its libraries, its heart beating to the stamp and thrum of the printing presses in the Printing Quarter.

Carlo Mazzoni, a young wordsmith arrives at the city gates intent on making his name as the bells ring out with the news of the death of the city’s poet-leader. Instead, he finds himself embroiled with the intrigues of a city in turmoil, the looming prospect of war with their rival Venice ever-present. A war that threatens not only to destroy Cadenza but remove it from history altogether…

Mi traducción:

Cadenza es la Ciudad de las Palabras, una ciudad regida por poetas, con su horizonte dominado por las torres de sus bibliotecas, su corazón latiendo al ritmo de sus imprentas en el Barrio de los Impresores.

Carlo Mazzoni, un joven artesano de la palabra llega a las puertas de la ciudad para intentar hacerse un nombre justo cuando las campanas avisan de la muerte de su poeta líder. Por lo tanto, se encuentra enredado en las intrigas de una ciudad en permanente agitación, con la ominosa amenaza de una guerra con la rival Venice siempre presente. Una guerra que no solo amenaza con destruir Cadenza, si no con hacerla desaparecer de la historia.

Portada de The Bone Orchard

Aquí os traigo la inquietante portada de The Bone Orchard, la novela de Sara A. Mueller que Tor publicará en marzo del año que viene.

Esta es la sinopsis:

Charm is a witch, and she is alone. The last of a line of conquered necromantic workers, now confined within the yard of regrown bone trees at Orchard House, and the secrets of their marrow.

Charm is a prisoner, and a survivor. Charm tends the trees and their clattering fruit for the sake of her children, painstakingly grown and regrown with its fruit: Shame, Justice, Desire, Pride, and Pain.

Charm is a whore, and a madam. The wealthy and powerful of Borenguard come to her house to buy time with the girls who aren’t real.

Except on Tuesdays, which is when the Emperor himself lays claim to his mistress, Charm herself.

But now–Charm is also the only person who can keep an empire together, as the Emperor summons her to his deathbed, and charges her with choosing which of his awful, faithless sons will carry on the empire—by discovering which one is responsible for his own murder.

If she does this last thing, she will finally have what has been denied her since the fall of Inshil — her freedom. But she will also be betraying the ghosts past and present that live on within her heart.

Charm must choose. Her dead Emperor’s will or the whispers of her own ghosts. Justice for the empire or her own revenge.

Mi traducción:

Charm es una bruja y está sola. La última de una larga lista de trabajadores necrománticos conquistados, encerrados en la zona árboles de hueso de Orchard House y los secretos de su médula.

Charm es una prisionera y una superviviente. Cuida de lo árboles y de sus castañeantes frutos por el bien de sus hijos, dolorosamente plantados y replantados con su fruto: Vergüenza, Justicia, Deseo, Orgullo y Dolor.

Charme es una puta y una madame. Los ricos y poderosos de de Borenguard vienen a su casa para pagar por pasar tiempo con chicas que no son reales.

Excepto los martes, cuando el Emperador reclama a su querida, la propia Charm.

Pero ahora Charm es la única persona que puede mantener el Imperio unido, cuando el Emperador la reclama en su lecho de muerte y le encarga escoger cuál de sus horribles hijos heredará el trono, descubriendo quién tiene la culpa de su asesinato.

Si consigue este último encargo, conseguiré lo que le ha sido negado desde la caída de Inshil, su libertad. Pero también estará traicionando a los fantasmas del pasado y del presente que habitan su alma.

Charm tendrá que escoger entre el deseo de su Emperador muerto o los murmullos de sus propios fantasmas. Justicia para el Imperio o su propia venganza.

Esta es la portada:

The Second Rebel

Cuando leí el verano pasado The First Sister ya me pareció que partía de buenos mimbres y ahora ha llegado la segunda entrega de la saga para confirmarlo.

Aunque se mantienen los puntos de vista de la primera parte y se añade uno más, también es bastante claro que le autore ha decidido reequilibrar el peso de la narración, dando más empaque a unos protagonistas que a otros, lo cual no deja de resultar una decisión arriesgada, aunque creo que ha sido acertada.

Me gusta especialmente la evolución de Luce, que parte desde una reivindicación urbana que parece postureo más que otra cosa a una implicación más que seria en la búsqueda de la igualdad entre las distintas facciones enfrentadas en el Sistema Solar. Que la «recompensa» que recibe por su sacrificio sea tan cruel como esperada sirve para hacernos reflexionar sobre nuestros actos y lo que conllevan.

Los otros puntos de vista siguen siendo interesantes, aunque como digo Astrid pierde gran parte del protagonismo que tuvo en The First Sister, para relatarnos su ascenso y caída de una forma un tanto más impersonal. No obstante, resulta muy interesante ser testigos de las luchas intestinas por el poder y de las corruptelas que están al orden del día en toda institución de cierto tamaño.

Linden A. Lewis aprovecha esta segunda entrega de la trilogía para ampliar un poco el escenario, con la aparición en serio de los Sintéticos, algo que antes solo se atisbaba y su extraordinarias capacidades tecnológicas, capaces de desequilibrar la balanza de poderes en cualquier momento.

Además, de una manera muy inteligente, va dejando caer pistas de lo que luego se desvelará como un maquiavélico plan de actuación que a mí, al menos, me ha pillado totalmente desprevenida. Me gusta cuando los autores dejan plantadas pistas y detalles que luego van adquiriendo vida propia y pueden acabar siendo fundamentales en el devenir del relato. Lewis también se entretiene en hacernos una pequeña recopilación de lo que sucedió en la entrega anterior en los primeros capítulos de libro, mezclado con el propio flujo de la historia, algo que se agradece si no teníamos demasiado fresca en la memoria la lectura del tomo anterior.

La novela tiene algunos problemas de ritmo, sobre todo porque como he mencionado anteriormente el interés y la relevancia de alguna de los puntos de vista es menor comparado con otros, pero me da la impresión de que le autore, previendo este problema, ha sabido dosificar también las escenas de acción que tanto me gustan (los enfrentamientos de los equipos sincronizados mentalmente son dignos de estudio) para compensar en cierta medida los vaivenes del ritmo.

Estamos ante un libro que huye de los problemas típicos de la segunda parte de una trilogía y que consigue dejarnos con mucho interés para la finalización de la historia. Definitivamente recomendable.

Portada de Spidertouch

Ya sabemos cómo será la portada de Spidertouch, la nueva novela de Alex Thomson que publicará Angry Robot, de quien ya comentamos su primera novela, Death of a Clone.

Esta es la sinopsis:

Enslaved by a mute-race of cruel dictators, Razvan learns their touch-language and works as a translator in order to survive. But war is on the horizon and his quiet life is about to get noisy.

When he was a boy, Razvan trained as a translator for the hated Keda, the mute enslavers of his city, Val Kedi?. They are a cruel race who are quick to anger. They keep a tight hold on the citizens of Val Kedi? by forcing their children to be sent to work in the dangerous mines of the city from the age of eleven until eighteen.

By learning fingerspeak—the Keda’s touch language—Razvan was able to avoid such a punishment for himself and live a life outside the harsh climate of the slums. But the same could not be said for his son.

Now a man, Razvan has etched out a quiet life for himself as an interpreter for the Keda court. He does not enjoy his work, but keeps his head down to protect his son, held hostage in the Keda’s mines. The Keda reward any parental misdemeanors with extra lashings for their children.

Now the city is under siege by a new army who are perhaps even more cruel than their current enslavers. At the same time, a mysterious rebellion force has reached out to Razvan with a plan to utilize the incoming attack to defeat the Keda once and for all. Razvan must decide which side to fight on, who can be trusted, and what truly deserves to be saved.

Mi traducción:

Esclavizado por una raza muda de crueles dictadores, Razvan aprende su lengua mediante el tacto y trabaja como intérprete para sobrevivir. Pero la guerra se aproxima y su tranquila vida se va a volver complicada.

Cuando era un niño, Razvan aprendió a traducir a los odiados Keda, los esclavizadores mudos de su ciudad, Val Kedi. Son un raza cruel predispuesta al enfado. Mantienen a los habitantes de Val Kedi bajo una vigilancia estrecha obligando a sus hijos a trabajar en las peligrosas minas de la ciudad desde los once a los dieciocho años.

Tras aprender la lengua de toque (el lenguaje mediante el tacto de los Keda) Razvan pudo esquivar esta condena y vivir fuera de los arrabales. Pero a su hijo no le pasó lo mismo.

Ahora un hombre, Razvan ha conseguido una vida tranquila como intérprete en la corte de los Keda. No disfruta de su trabajo, pero mantiene su cabeza gacha pensando en su hijo, rehén en las minas. Los Keda recompensan cada mal comportamiento parental con latigazos extra para los hijos.

Ahora la ciudad está bajo sitio por parte de una fuerza que quizá son aún más crueles que los Keda. Simultáneamente, una extraña rebelión se ha puesto en contacto con él para utilizar el ataque contra los Keda y poder derrotarlos. Razvan deberá decidir por qué bando tomar parte, en quién puede confiar y quién merece ser salvado.

Esta es la portada: