Cubierta y sinopsis de The Fireborne Blade

Ya sabemos cuál será la cubierta de The Fireborne Blade de Charlotte Bond. Tor.com tiene previsto publicarla en mayo del año que viene, con la intención de publicar la secuela en octubre del mismo año.

Esta es la sinopsis:

Maddileh is a knight. There aren’t many women in her line of work, and it often feels like the sneering and contempt from her peers is harder to stomach than the actual dragon slaying. But she’s a knight, and made of sterner stuff.

A minor infraction forces her to reclaim her honor in the most dramatic way possible, she must retrieve the fabled Fireborne Blade from its keeper, legendary dragon the White Lady, or die trying. If history tells us anything, it’s that “die trying” is where to wager your coin.

Maddileh’s tale contains a rich history of dragons, ill-fated knights, scheming squires, and sapphic love, with deceptions and double-crosses that will keep you guessing right up to its dramatic conclusion. 

Mi traducción:

Maddileh is una caballera. No hay muchas mujeres en su trabajo y a menudo le cuesta más aguantar la altanería de sus compañeros que matar dragones. Pero es una caballera y es dura de pelar.

Un pequeña infracción la obligará a reclamar su honor de la manera más dramática, así que deberá recuperar la afamada Fireborne Blade de su poseedora, la legendaria dragona Dama Blanca, o morir en el intento. Si la historia nos ha enseñado algo, es que en lo de morir en el intento es donde se mide la verdadera valía.

El relato de Maddileh tiene un historia plagada de dragones, caballeros de destino incierto, escuderos intrigantes y amor sáfico, con trampas y dobles traiciones que te tendrán esperando el dramático final.

Esta es la cubierta, con arte de Martina Fačková y diseño de Christine Foltzer:

Starling House

Alix E. Harrow es una autora que me gusta mucho, así que hago un esfuerzo consciente por leerme todas las novelas que va publicando. A priori, Starling House no tenía precisamente las características que más me podrían atraer, pero siendo de esta autora no dudé en darle una oportunidad.

Lo primero que creo que es importante decir es que la versión en audiolibro que he tenido la oportunidad de leer tenía varios fallos de producción en los primeros capítulos, que cortaba de forma abrupta. Cuando ya avanza la lectura estos fallos desaparecen pero lo cierto es que me costó entrar en el libro por esta causa técnica. La narración de Natalie Naudus es correcta, aunque también he de decir que la aparición de algunas notas a pie de página que se leen con el mismo tono de la narración confunden un poco. No sé si poner al mismo narrador para las notas es una buena decisión en un audiolibro. Afortunadamente, no eran muchas.

Starling House se podría definir como un cuento de hadas gótico, con una casa encantada y una maldición que “persigue” a los guardianes de la casa, pero en el fondo es una historia de amor. De amor a la familia, algo que exige sacrificios que quizá no se vean recompensados. Hablo de familia en el sentido extenso, no solo aquellas personas a las que nos unen lazos de sangre si no también a la familia encontrada, esa que eliges.

Por supuesto, también hay amor romántico, aunque quizá esa palabra no es la que mejor puede definir la relación que entabla la protagonista. Y aquí me quiero detener, por que Opal es un personaje estupendamente caracterizado, tan creíble que parece que se va a salir de las páginas. Uno de los puntos de fuertes de Harrow son sus personajes femeninos fuertes, como en The Once and Future Witches, pero aquí se ha superado. Una joven que queda huérfana en extrañas circunstancias a temprana edad y que es capaz de sacar adelante a su hermano pequeño en un remoto lugar de Kentucky. Una persona a la que los golpes de la vida han vuelto tan pragmática que tiene una coraza impenetrable alrededor. Un junco que se dobla en la tormenta pero permanece aferrado a la tierra.

La historia en sí quizás es más convencional, con la “típica” casa que se supone maldita ya que sus dueños mueren en extrañas circunstancias, la mala suerte que amenaza a la población desde hace siglos y la investigación sobre las causas de esta mala suerte. El libro no es terrorífico, está más centrado en el suspense que en dar sustos y creo que es manera de mantener la tensión en todo momento es bastante acertada por parte de la autora.

La forma de escribir de la autora, con una prosa atractiva y engañosamente simple, no hace si no mejorar una novela perfecta para leer al amor del fuego. Muy recomendable.

Cubierta y sinopsis de Goddess of the River

Os traigo la que será cubierta de Goddess of the River, el retelling de la historia de Ganga, ideado por Vaishnavi Patel. Siguiendo la línea que ya marcó con Kaiyeki, Orbit se sigue acercando a esa fantasía oriental que tanto está dando de qué hablar. El libro estará a la venta en mayo de 2024.

Esta es la sinopsis:

A mother and a son. A goddess and a prince. A curse and an oath. A river whose course will change the fate of the world.

Ganga, joyful goddess of the river, serves as caretaker to the mischievous godlings who roam her banks. But when their antics incur the wrath of a powerful sage, Ganga is cursed to become mortal, bound to her human form until she fulfills the obligations of the curse.

Though she knows nothing of mortal life, Ganga weds King Shantanu and becomes a queen, determined to regain her freedom no matter the cost. But in a cruel turn of fate, just as she is freed of her binding, she is forced to leave her infant son behind.

Her son, prince Devavrata, unwittingly carries the legacy of Ganga’s curse. And when he makes an oath that he will never claim his father’s throne, he sets in motion a chain of events that will end in a terrible and tragic war.

As the years unfold, Ganga and Devavrata are drawn together again and again, each confluence another step on a path that has been written in the stars, in this deeply moving and masterful tale of duty, destiny, and the unwavering bond between mother and son.

Mi traducción:

Una madre y un hijo. Una diosa y un príncipe. Una maldición y un juramento. Un río cuyo curso cambiará el destino del mundo.

Ganga, alegre diosa del río, cuida a los jóvenes dioses que pululan por sus bancos. Pero cuando incurren en la ira de un poderoso sabio, Ganga se transforma en mortal, unida a su forma humana hasta que cumpla con las obligaciones de la maldición.

Aunque no sabe nada sobre la vida mortal, Ganga se casa con el rey Shantanu y se convierte en su reina, determinada a recobrar su libertad sea cual sea el precio. En un giro cruel del destino, justo cuando se libra de su maldición, deberá dejar a su hijo pequeño atrás.

Su hijo, el príncipe Devavrata, lleva el legado de la maldición de su madre sin saberlo. Y cuando jura que nunca reclamará el trono de su padre, desencadenará una serie de acontecimientos que terminarán en una terrible guerra.

Conforme pasan los años, Ganga y Devavrata se van acercando una y otra vez, cada confluencia un nuevo paso en un camino que está escrito desde las estrellas, en este conmovedor relato de deber, destino y la unión entre madre e hijo.

Esta es la cubierta de Lisa Marie Pompilio:

Bookshops & Bonedust

La primera novela de Travis Baldree que leí, Legends & Lattes, me causó una muy buena impresión, en ese estilo de fantasía confortable que en broma di a llamar “libromanta”. Debido al gran éxito del libro y de sus personajes, Baldree también ha escrito una precuela con la misma protagonista, pero al principio de su carrera como mercenaria.

Las sensaciones que despierta el libro son muy similares a las del anterior, pero lo cierto es que resulta menos inmersivo. Hay escenarios similares como la pastelería o la amenaza que pende sobre un pequeño pueblo y por supuesto los personajes y sus relaciones son entrañables, pero quizá el falta ese poso de madurez que con el que Viv afronta sus actos en Legends & Lattes, ausente aquí por el propio momento vital de la protagonista.

Lo que es innegable es que la novela es un canto de amor hacia los libros, tanto como objeto preciado como portal a los mundos más diversos. Viv visitará una librería donde recibirá recomendaciones personalizadas que la harán descubrir (y a nosotros con ella), nuevos horizontes. Me encanta cómo el autor ha logrado plasmar esa sensación que da recomendar un libro y acertar. Los pequeños párrafos de cada obra que podemos atisbar son un poco arquetípicos, pero sin duda era la intención del propio autor que pudiéramos reconocer la novela romántica, la de aventuras… solo con unos pocos párrafos.

Me resulta especialmente entrañable la presencia de una escritora afamada que vive cerca del pueblo y que es Corín Tellado en versión fantástica. O quizá debería modernizar la comparación y hablar de Megan Maxwell.

La narración del audiolibro, del propio autor, es simplemente magnífica. Está especialmente brillante en la caracterización de los personajes más serios y carismáticos, pero en general, es una delicia oírle.

Quizá el hecho de que sepamos que todo lo que se va creando en el libro tiene fecha de caducidad sea lo que provoca menos adhesión hacia la historia en sí. Si se hubieran publicado en orden distinto, es posible que este libro me hubiera llenado más, gracias al incertidumbre de saber qué iba a pasar con la protagonista.

Cubierta y sinopsis de Foul Days

Tor publicará en junio de 2024 Foul Days, de Genoveva Dimova, una fantasía eslava con esta sinopsis tan atractiva:

As a witch in the walled city of Chernograd, Kosara has plenty of practice taming rusalkas, fighting kikimoras, and brewing lycanthrope repellent. There’s only one monster Kosara can’t defeat: her ex the Zmey, known as the Tsar of Monsters. She’s defied him one too many times, and now he’s hunting her. Betrayed to him by someone close to her, Kosara’s only hope is to trade her shadow—the source of her powers—for illegal passage across the Wall to Belograd, where monsters can’t follow.

Life in Belograd should be sweet, but Kosara soon develops a fast-acting version of the deadly wasting sickness that stalks shadowless witches—and only reclaiming her magic can cure her. To trace her shadow, she’ll have to team up with the suspiciously honorable detective investigating the death of the smuggler who brought her across the Wall.

Even worse than working with the cops is that all the clues point in a single direction: one of the Zmey’s monsters has found a crack in the Wall, and Kosara’s magic is now in the Zmey’s hands.

The clock is ticking, the hunt is on, and Kosara’s priorities should be clear—but is she the hunter or the hunted? And in a city where everyone is out for themselves, who can Kosara trust to assist her in outwitting the man—the Monster—she’s never been able to escape alone?

Mi traducción:

Como bruja en la ciudad amurallada de Chernograd, Kosara tiene mucha práctica domando rusalkas, luchando contra kikimoras y destilando repelente de licántropos. Solo hay un monstruo al que no puede derrotar: su ex el Zmey, conocido como el Zar de los Monstruos. Le ha desafiado demasiadas veces y ahora quiere cazarla. Traicionada por alguien cercano, la única esperanza de Kosara es cambiar su sombra, la fuente de su poder, por un pasaje ilegal a través del Muro de Belograd, donde los monstruos no podrán seguirla.

La vida en Belograd debería ser dulce, pero Kosara desarrolla una versión acelerada de la enfermedad que sufren las brujas sin sombra y solo recuperar su magia puede salvarla. Para buscar su sombra, deberá aliarse con un sospechosamente honorable detective que investiga la muerte del traficante que la ayudó a atravesar el Muro.

Algo incluso peor que trabajar con los policías es que todas las pistas apuntan en una sola dirección: uno de los monstruos de Zmey ha encontrado un hueco en el Muro y la magia de Kosara está en las manos de Zmey.

El tiempo va pasando, la cacería está lanzada y las prioridades de Kosara deberían estar muy claras, ¿pero es la presa o la cazadora? En una ciudad donde todos se buscan la vida, ¿en quién podría confiar Kosara para ganarle la partida al hombre (el Monstruo) del que nunca ha sido capaz de huir?

La cubierta:

The Shadow Speaker

DAW acierta de lleno con la reedición de The Shadow Speaker, una novela de tinte juvenil que Okorafor ya publicó en 2007 pero que ahora veremos en una versión extendida con prólogo de la propia autora. Aunque hace ya 16 años de su primera publicación, ya se veían las semillas de lo que será el africanfuturism, en un libro que mezcla ciencia ficción y fantasía, con un marcado mensaje ecologista y muy completo.

Hay veces en que ves los ingredientes de una receta y no te explicas cómo es posible que tantas cosas tan distintas mariden bien, pero al final el resultado es muy agradable al paladar. Pues algo así pasa con The Shadow Speaker, una novela en la que Nnedi Okorafor mezcla un escenario postnuclear, humanos transformados con poderes, viajes entre mundos y cultura y tradiciones ancestrales.

Ejii es una joven que habla con las sombras (de ahí el nombre del libro) que asiste a la decapitación de su padre por los abusos que este llevaba a cabo desde su posición de privilegio como mandatario de su ciudad. A partir de este momento partirá en un viaje con una compañía bastante variopinta, en un rito de madurez que puede servir para salvar al mundo de sus propios fantasmas.

El personaje de Ejii es cautivador, porque es creíble. A pesar de los grandes poderes con los que está investida, lo cierto es que no los conoce y desde el principio no es capaz de controlarlos, por lo que asistiremos a su lucha interior hasta que consigue conocerse a sí misma. Pero lo realmente atractivo del mundo son los personajes con los que se irá encontrando, desde creadores de lluvia a animales parlantes, desde traficantes de esclavos no demasiado disimulados a seres de otros planetas. Resulta bastante complicado resumir una experiencia tan variada como es la lectura de The Shadow Speaker, sobre todo teniendo en cuenta que es la primera parte de una duología, pero se podría definir como la quintaesencia de Okoraforismo. Aquí vemos la semilla de lo que luego expandirá en Binti, con una protagonista femenina joven que viaja para alcanzar la madurez, el misticismo de Remote Control con una ciencia ficción de profundas raíces culturales africanas o el aire postapocalíptico de algunos relatos de Kabu Kabu.

He podido disfrutar de la versión en audiolibro en este lanzamiento, narrada por Délé Ogundiran. Al principio me ha costado cogerle el acento, pero tras los primeros capítulos no ha habido ningún inconveniente más, de forma que la narración me ha parecido más que correcta.

Cubierta de Snowblooded

Solaris ha desvelado cuál será la cubierta de Snowblooded, la novela de Emma Sterner-Radley que definen como una mezcla entres Six of Crows y La princesa prometida, que publicarán el 9 de mayo de 2024.

Esta es la sinopsis:

Valour and Petrichor are esteemed members of the Order of Axsten, an assassin’s guild tasked with keeping order in the rough city of Vinterstock. Plucked from the streets as children and raised to compete for their guild’s approval, Valour uses her brawn to survive, while Petrichor strives to be a gentleman assassin. When they’re given their biggest job yet—to kill Brandquist, the mysterious leader of the city’s illegal magic trade—it’s a recipe for disaster. If they can quell their rivalry long enough, the reward will be enough to settle their debts with the Order and start new lives.

If this job wasn’t dangerous enough, Valour is saddled with protecting the aristocrat, Ingrid Rytterdahl. Valour finds her dangerously attractive, but Petrichor can’t wait to be rid of them both. He begrudgingly accepts Ingrid’s knowledge and connections as they navigate the city’s criminal underbelly in pursuit of Brandquist.

As secrets bubble to the surface, the duo must outwit the thugs on their tail, keep Ingrid alive, and—hardest of all—work together without murdering each other.

Mi traducción:

Valour y Petrichor son miembros muy estimados de la Orden de Axsten, un gremio de asesinos con la tarea de mantener el orden en la dura ciudad de Vinterstock. Sacados de las calles desde pequeños y criados para competir por la aprobación del gremio, Valour utiliza su fuerza para sobrevivir mientras Petrichor busca ser un caballero asesino. Cuando les encargan el mayor trabajo de sus vidas (matar a Brandquist, el misterioso líder del tráfico ilegal de magia en la ciudad) tienen todas las papeletas para el desastre. Si pudieran acallar su rivalidad por un momento, la recompensa sería suficiente para saldar sus deudas con la Orden y comenzar una vida nueva.

Por si el trabajo no fuera lo suficientemente peligroso, Valour debe proteger a la aristócrata Ingrid Rytterdahl. Valour la ve peligrosamente atractiva, pero Petrichor no ve el momento de librarse de los dos. Acepta a regañadientes el conocimiento y los contactos de Ingrid para guiarse por los bajos fondos de la ciudad en persecución de Brandquist.

Mientras los secretos salen a la luz, el dúo deberá ser más listo que sus perseguidores, mantener a Ingrid viva y, lo más difícil de todo, trabajar juntos sin matarse entre ellos.

Esta es la cubierta, de Natasha MacKenzie:

Saevus Corax Deals with the Dead

Algunas veces me parece que hay escritores que tienen un plantilla y que de ahí van sacando todas sus novelas. Como dice mi amigo Josep María Oriol de una manera acertada, aunque un poco cruel, Peter F. Hamilton escribe sobre “megalómanos multimillonarios que salvan a la humanidad de una especie extraterrestre”. Y no le falta razón, pero también es importante cómo se cuente la historia.

En Saevus Corax Deals with the Dead Parker repite la fórmula que ya le funcionó con How to Rule an Empire and Get Away with It y la sigue punto por punto. Cuenta las cosas en primera persona, haciendo un uso exquisito del narrador no confiable, añade más detalles sobre su Parkerverso que generan una ganas terribles de que saquen un atlas sobre el mundo y su historia, el protagonista entre otras cosas es escritor de obras de teatro… Y, por supuesto, no lo hace mal. Pero es que yo ya le he leído esta historia varias veces y al final el interés se pierde y las ganas de seguir leyendo menguan, porque ya imaginas por dónde van a ir los tiros (a poco que tengas algo de memoria, porque ya has leído el libro gemelo de este).

El afilado escalpelo que el autor utiliza para diseccionar los sistemas económicos y religiosos de su Parkerverso, que no son más que trasuntos de los nuestros, desvela todas las miserias que los oropeles pretenden ocultar. Ese elemento admonitorio que es una constante en su obra por supuesto que está presente aquí también, aunque creo que es de una forma más patente todavía. El equilibrio de fuerzas del que hace uso el protagonista para mantener el status quo mientras espera encontrar una salida a la peliaguda situación en la que se encuentra es un ejercicio de malabarismo espectacular. Pero tiene que recurrir a la repetición de varias situaciones que engordan la novela de forma innecesaria y algo cansina.

Lo curioso es que se trata del primer libro de una trilogía, así que siempre queda el interés por saber cómo continuará la historia.

KJ Parker también aprovecha para darnos una lección magistral sobre la logística posterior a las batallas, de una forma tan eficiente y meticulosa que nos hace olvidar que están despojando a los cadáveres de sus posesiones para revenderlas al mejor postor tras haber pagado a los contendientes por los derechos de esos mismos soldados muertos. El principio del libro da cuenta de qué se hace con cada armadura, túnica, bota, joya y despojos corporal que queda en el campo de batalla. Y para no dar puntada sin hilo, también habla de las inevitables corruptelas que ocurren durante los aprovisionamientos de los ejércitos. Todo expuesto de una manera tan fría y calculada que ni siquiera pestañeas.

En resumen, si ya has leído otras obras del autor, pues esta es más de lo mismo. Puede que la disfrutes porque tiene elementos muy atractivos, pero a mí me ha resultado repetitiva no en sí misma, si no por el bagaje lector de este escritor que ya llevo a mis espaldas.