2001: An Odyssey in Words

Cuando desde Cuentos para Algernon me ofrecieron la oportunidad para colaborar en un pequeño proyecto, ni siquiera me lo pensé. Siendo una de las páginas más importantes del panorama español, no me cabía duda de que la idea sería atractiva. Gracias a Marcheto por darme esta oportunidad.

La idea que relaciona todos los relatos comprendidos en 2001: An Odyseey in Words es tan sencilla como que todos tengan 2001 palabras. El punto de partida es sencillo, pero la ejecución no lo es tanto. Veremos qué han conseguido los autores.

Golgotha – Dave Hutchinson

Un inicio fuerte para la colección de relatos, con un visitante alienígena en conversaciones con un sacerdote. La posibilidad de la existencia de un Mesías cetáceo da pie a Hutchinson para dudar de la fe.

The Monoliths of Mars – Paul McAuley

Un relato muy evocativo sobre uno de los grandes iconos de la ciencia ficción de Arthur C. Clarke, con los monolitos marcando las distintas paradas en el camino hacia la elevación espiritual.

Murmuration – Jane Rogers

Un relato con regusto a ciencia ficción clásica sobre los viajes de colonización a otras planetas y los posibles encuentros con alienígenas. Recomendable.

Ouroboros – Ian R MacLeod

La vida cambia para un hacker cuando recibe la visita de un monje con una extraña proposición. Lo que en principio me había parecido un homenaje a “Los nueve mil millones de nombres de Dios” acaba tomando caminos más metafísicos.

The Escape Hatch – Matthew De Abaitua

Una puerta a un nuevo mundo se abre en una autovía y quienes la cruzan tienen la sensación de que todo es mejor en el otro lado. Aunque la premisa es interesante, el desarrollo de la historia no lo es tanto.

Childhood’s Friend – Rachel Pollack

Pollack ha escrito lo que parece más el comienzo de una novela que un relato por sí mismo, empezando con el nacimiento de unos bebés con “capacidades especiales”.

Takes from the White Hart – Bruce Sterling

Un relato que no deja de ser una charada de Sterling homenajeando a un homenaje de Arthur C. Clarke pero sin llegar a ningún sitio.

Your Death, Your Way, 100% Satisfaction Guaranteed! – Emma Newman

Un cuento sobre lo que dejamos atrás cuando morimos. Lo que creemos que dejamos y lo que realmente hacemos.

Distraction – Gwyneth Jones

Una crítica a uno de los pasajes más polémicos de Cita con Rama.

Dancers – Allen Stroud

Una investigación de sucesos violentos en la nueva Estación Espacial desvelará un culpable inesperado. Entretenido.

Entropy War – Yoon Ha Lee

Muy curioso este relato de Yoon Ha Lee sobre la entropía del universo presentándolo como un reglamento de juego de mesa, basado principalmente en el azar.

The Ontologist – Liz Williams

Este cuento versa sobre la clasificación de todas las cosas, labor realizada por un ontologista. Pero, ¿qué ocurre cuando se encuentra con algo inclasificable?

Waiting in the Sky – Tom Hunter

Homenaje a David Bowie y a su relación con la ciencia ficción, me ha dejado pensando bastante rato.

The Collectors – Adrian Tchaikovsky

Maravilloso relato razón de esta colaboración entre Cuentos para Algernon y Fantástica Ficción. Aprovechad que lo tenéis en español a vuestro alcance para disfrutarlo.

I Saw Three Ships – Phillip Mann

Lo que comienza como un homenaje a un astronauta que se va a retirar finaliza de una forma un tanto abrupta.

Before They Left – Colin Greenland

Entiendo que la longitud de estos relatos constriñe en cierto modo a los autores, pero mientras que muchos de ellos nos ofrecen historias completas, este de Colin Greenland deja una muy rara sensación de vacío, de que falta algo. La historia de una niña que desea viajar a Marte y así se lo solicita a nuestros Overlords alienígenas.

Drawn From the Eye – Jeff Noon

El verdadero poder de una lágrima desvelado en un cuento que hará aflorar nuestras emociones.

Roads of Silver, Paths of Gold – Emmi Itäranta

Mitología finlandesa que aparece un tanto fuera de lugar en esta antología, la verdad.

The Fugue – Stephanie Holman

Un alien enviado a la Tierra como infiltrado para investigar nuestra civilización que se olvida de su misión principal.

Memories of a Table – Chris Beckett

Un recurso válido como los atisbos del pasado recuperados como grabación sirve para contar una historia sentimental

Child of Ours – Claire North

Cuando los robots estudian si reproducirse tiene sentido, les resulta difícil llegar a un consenso sobre cuáles serían las capacidades más deseables para la criatura.

Would-Be A.I., Tell Us a Tale! #241: Sell ’em Back in Time! by Hali Hallison – Ian Watson

Una broma de Watson a base de juegos de palabras y con cierta obsesión por los pechos femeninos.

Last Contact – Becky Chambers

A pesar de entrar en contradicción con en propio nombre del relato, lo que Chambers nos cuenta aquí es un “primer contacto” de forma física. Me gusta la idea de la comunicación a través de feromonas y creo que el relato tiene la longitud adecuada para la idea que quiere transmitir.

The Final Fable – Ian Whates

Una aproximación a la paradoja de Fermi con un cierto regusto a ciencia ficción clásica.

Ten Landscapes of Nili Fossae – Ian McDonald

Un relato muy visual sobre descripciones de arte aplicadas a la llegada del hombre a Marte. Destaca más por su lirismo que por su contenido y me ha recordado algo a Before Mars.

Child – Adam Roberts

Partiendo de la base de un hecho improbable que homenajea 2001, Roberts relata un escenario apocalíptico de final imprevisible.

Providence – Alastair Reynolds

Un final muy adecuado para la parte de ficción de la antología, con un viaje de colonización que no consigue llegar a su destino pero que sin embargo busca aprovechar en lo posible su situación.

2001: A Space Prosthesis – The Extensions of Man – Andrew M. Butler (no ficción)

Curioso ensayo sobre la versión cinematográfica de 2001 con algunas referencias al libro que la inspiró.

On Judging The Clarke Award – Neil Gaiman (no ficción)

Anécdotas sobre la participación de Neil Gaiman como jurado en la concesión de los premios Arthur C. Clarke.

Once More on the 3rd Law – China Miéville (no ficción)

Complejo estudio sobre la literatura de ciencia ficción relacionándola con la tercera Ley de Clarke. Me encanta la conclusión:

It is, though, profoundly exciting to consider that any sufficiently advanced literature must be indistinguishable from science fiction.

De nuevo, gracias a Marcheto por animarme a participar en este proyecto conjunto.

Premios ESFS 2015

Gracias a Cheryl Morgan me entero de que se han entregado los premios ESFS (European Science Fiction Society). Aquí tenéis la lista completa:

Gran Maestro Europeo

Eugene Lukin

Hall of fame

Mejor autor China Miéville (United Kingdom)
Mejor artista Manchu (France)
Mejor revista Fantastica Almanac (Bulgaria)
Mejor editorial Gollancz (United Kingdom)
Mejor promotor Mihaela Marija Perković (Croatia)
Mejor traductor Ekaterina Dobrohotova-Majkova (Russia)

Premios espíritu de dedicación

Mejor artista   Serhiy Krykun (Ukraine)
Mejor fanzine      Pritiazhenie(Attraction) (Russia)
Mejor web     Europa SF (Romania)
Mejor representación dramática     Song of the Sea (Ireland)
Mejor creador de libros infantiles de ciencia ficción y fantasía Anton Lomaev* (Russia) y Ruth F Long* (Ireland)

*Empate

Premios apoyo

Micheal Wozoning – Austria
Kaloyan Zahariev – Bulgaria
David Kelecic – Croacia
Martin D. Antonin – República Checa
Liz Bourke – Irlanda
Luis Corredoura – Portugal
Georgiana Vladulescu – Rumania
Victor Kolyuzhniak – Rusia
Jana Paluchová – Eslovaquia

Terra Nova 3

Terra-Nova-3-PortadaOtro año más (esperemos que nunca falte a su cita) tenemos con nosotros Terra Nova, el proyecto de Mariano Villarreal que tantas alegrías nos está dando. Terra Nova nació para cubrir un hueco que en España se iba haciendo cada vez mayor. Y es que no tenemos apenas acceso a la ficción corta de género en nuestro idioma, una auténtica lástima. En esas distancias es donde los autores se foguean y pueden arriesgar para crear algo nuevo.

La selección de este año está muy equilibrada en cuanto a traducciones y obras escritas originalmente en español. Sobre las traducciones, hay que agradecer el esmerado trabajo llevado a cabo, con nombres conocidos como Manuel de los Reyes y Pilar San Román, quizá los puntos álgidos de la antología, Pero no adelantemos acontencimientos.

“El jugador” de Paolo Bacigalupi
Un comienzo realmente espectacular, jugando con conceptos aparentemente no relacionados como la inmigración y las tendencias en internet. De forma elocuente, Bacigalupi nos habla sobre las guerras de noticias en busca del último clic que consiga atraer publicidad e ingresos, mientras que los reportajes más trascendentales quedan ocultos entre el sensacionalismo.

“Mono no aware” de Ken Liu
Ken Liu es un fijo en las antologías de Mariano Villarreal y lo seguirá siendo mientras siga produciendo relatos de calidad, como este “Mono no aware”. He de reconocer que no es de mis favoritos de este autor, ya que a veces me parece que recurre demasiado al sentimentalismo, pero no por ello deja de ser una lectura recomendable.

“La Cuerda es el mundo” de China Miéville
Que no me mate Cristina Jurado, pero éste es el primer texto que leo de China Miéville. No sé si es representativo de su obra, me ha parecido muy bien escrito pero se queda corto en cuanto a historia.

“La próxima vez que se desate la tormenta sobre nosotros” de Emilio Bueso
No le he terminado de encontrar el sentido a esta historia, que busca asombrar con su uso del lenguaje pero que en mi caso no lo consigue. Esa tormenta que no acaba de descargar, esa intriga que no se acaba de resolver… me parece que le falta algo más de profundidad para que el relato sea interesante

“M34” de Eduardo Vaquerizo
El escenario en el que se desarrolla la historia, apenas esbozado, daría lugar para una historia más larga que esta. Sin embargo, la búsqueda del monstruo exterior cuando no conocemos al que habita entre nosotros da mucho juego, así como el límite entre lo que es humano y lo que no lo es.

“Prolang” de Ricardo Montesinos
En el transcurso de la MirCon tuve la oportunidad de conocer a Ricardo, y en una breve charla con él descubrí que los dos referentes que yo había asociado con “Prolang” (“¿Quién necesita el panglós?” y algunos relatos de Yoon Ha Lee) le eran desconocidos, lo cual hace que su relato sea más meritorio. El lenguaje es un tema explorado en la ciencia ficción, pero la mirada de Montesinos, que lo aúna con la paternidad, le da el toque justo para crear un gran relato.

“¿Quién cuidará de los dioses?” de Liu Cixin
No sabría si definirlo como el relato más arriesgado de la antología por su procedencia, pero está claro que se trata de uno de los mejores de los seleccionados. El modo oriental de entender la vida y el respeto por los antepasados se mezcla de forma cautivadora con la idea de “mundos seminales”. Aunque ya había leído este relato en inglés, no hay que dejar pasar la oportunidad de disfrutarlo en su traducción directa desde el idioma original. Y no puedo dejar de celebrar la decisión de Mariano de añadir a Cixin Liu a su plantel de autores. ¿Veremos más obras suyas en el futuro? Deseo fervientemente que sí.

“Policía del karma” de Jorge Baradit
Con un estilo demasiado arriesgado para mí y una sucesión de imágenes muy impactantes, este relato no me ha convencido.

“La decisión” de Paul McAuley
Curiosa historia donde vemos la vida en las islas británicas tras la subida del nivel del mar, que provoca que sus habitantes sean aún más “isleños” de lo que son ahora. A pesar de algunos fallos de ritmo, resulta de lectura agradable. Mención aparte merece el trabajo del traductor Raúl García Campos que ha debido estudiar muchos términos naúticos para estar a la altura del relato.

“Ánima” de Sofía Rhei
Este relato de Sofía Rhei resultó ganador del concurso abierto que se llevó a cabo para Terra Nova 3. La idea subyacente, tener “hijos por encargo” es algo que está a la orden del día. Realmente, desconocemos el alcance que las manipulaciones genéticas pueden tener en nuestro futuro, por eso esta historia pretende ser un toque de alerta sobre jugar a ser Dios.

“La epopeya de los amantes” de Miguel Santander
Estupenda historia de un autor al que tengo intención de seguir. Mezclar mitos antiguos con la biografía de Tesla no está al alcance de todos y hacerlo de forma que la lectura resulta natural, tampoco. Se podría leer de forma complementaria con otra historia en la que conocemos algo de la vida de Tesla, pero vista desde otros ojos, los de Mark Twain.

Terra Nova 3 vuelve a ser un firme candidato para ganar varios Ignotus el año que viene y no puedo dejar de recomendarla.

Autores de Terra Nova 3

Ya conocíamos la portada pero recientemente se han dado a conocer los nombres de los autores que formarán el elenco de creadores reunido para Terra Nova 3. Son los siguientes:

Paolo Bacigalupi, Ken Liu, China Mieville, Liu Cixin, Paul J. McAuley, Emilio Bueso, Eduardo Vaquerizo Rodríguez, Ricardo Montesinos, Jorge Baradit, Miguel Santander, Sofia Rhei

Se abre el periodo de especulación para saber cuáles son los relatos que se incluirán de cada autor, si es que no son inéditos. Aunque cada uno tenemos nuestras preferencias, no me imagino cuál habrán podido escoger de Liu Cixin, porque son todos muy buenos.

Nominados premios Seiun

Se han dado a conocer los nominados a los japoneses premios Seiun. Aquí os pongo los de obras traducidas:

Mejor novela

  • Incandescence, Greg Egan, traducido por Yamagishi Shin (Hayakawa)
  • Serpent’s Egg, R.A. Lafferty, traducido por Inoue Hisashi (Seishinsha)
  • Embassytown, China Miéville, traducido por Masayuki Uchida (Hayakawa)
  • Kraken, China Miéville, traducido por Masamichi Higurashi (Hayakawa)
  • The Islanders, Christopher Priest, traducido por Furusawa Yoshimi-dori (Hayakawa)
  • Blindsight, Peter Watts, traducido por Yoichi Shimada (Tokyo Somoto-sha)
  • Blackout/All Clear, Connie Willis, traducido por N. Omori (Hayakawa)

Mejor relato

  • “Final Exam”, Megan Akenberg, traducido por Jun Suzuki (Hayakawa SF 9/13)
  • “Vacuum Lad”, Stephen Baxter, traducido por Yagauchi Satoru (Hayakawa SF 9/13)
  • “Christopher Raven”, Theodora Goss, traducido por Jun Suzuki (Hayakawa SF 12/12)
  • “The Man Who Bridged the Mist”, Kij Johnson, traducido por Misumi Kazuyo (Hayakawa SF 1/13)
  • “The Paper Menagerie”, Ken Liu, traducido por Furusawa Yoshimi-dori (Hayakawa 1/13)
  • “Palimpsest”, Charles Stross, traducido por Hiroshi Kaneko (Hayakawa SF 9/13)

También en el enlace están las obras escritas originalmente en japonés, creo (los pictogramas no son lo mío).