The Ninth Rain

En una de esas ofertas irresistibles en las que se está especializando Borja Bilbao, me hizo con el libro galardonado con el premio British Fantasy a la mejor novela de fantasía del año pasado. Además, he tenido la suerte de ir comentándolo con Antonio Díaz, lo que no hace si no incrementar el provecho que se le puede sacar a una lectura.

Con estos antecedentes, parecería que The Ninth Rain debería haber sido una grata experiencia, pero no ha sido capaz de convencerme por completo. Os cuento por qué.

Es cierto que uno de los personajes, Vintage, me ha encantado. Una erudita millonaria que se dedica a investigar los restos de una fuerza invasora que ha intentado en repetidas ocasiones acabar con todo, a la que no le importa ponerse el mundo por montera. Los otros personajes no es que estén mal, pero palidecen en comparación. Está Tormalin, uno de los últimos elfos… digo… eborianos que quedan y Noon, una fell-witch, que comienza la historia encerrada en un institución especial para este tipo de brujería.

El mundo es oscuro y truculento, los restos de las guerras anteriores amenazan la vida habitual de los humanos supervivientes y todo es desesperanza y tragedia.

Quizá Jen Williams se regodea en exceso en esta decadencia, pero cada descripción es un poco más gore que la anterior. Vale que estamos hablando de grimdark y que es posible que yo ya no tenga el cuerpo para estos trotes, pero llega un momento en el que cansa ver tantos intestinos y vísceras humanas puestas a ventilar. La mezcla de géneros que utiliza (porque se puede interpretar también que hay un poquito de ciencia ficción en la novela, si se ve desde un prisma determinado) es fascinante y las posibilidades que abre son muy variadas, pero requiere un esfuerzo consciente por parte del lector, tanto para entrar en la historia que arranca demasiado lenta como para sortear los coágulos de sangre y ectoplasma. De momento, no me he quedado con ganas de saber qué pasa en la siguiente entrega a pesar de que el relato se queda en un estupendo cliffhanging (o Behemoth-hanging)que deja abiertas muchas posibilidades.

Preguntas y respuestas sobre Wayward Children

Hace unos días Seanan McGuire dedicó un hilo de Twitter a contestar algunas dudas sobre su serie Wayward Children, dando información jugosa e interesante para sus seguidores. Aquí os la traigo traducida:

Why did you write the first book?

I wrote a song several years ago, called “Wicked Girls Saving Ourselves.” It’s the title song of my second “serious” CD, which got nominated for a Hugo Award. It was about all the girls from portal fantasies who got a raw deal.

When @LeeAHarris at @TorDotComPub asked me for a novella, I thought of that song, and how much I wanted to write the story that went with it, but how much I didn’t want to be locked into those unhappy endings. The story followed.

¿Por qué escribiste el primer libro?

Escribí un canción llamada “Wicked Girls Saving Ourselves” hace ya bastantes años. Es incluso el título de mi segundo álbum “serio”, que llegó a estar nominado para el premio Hugo. Hablaba sobre las chicas de los portales fantásticos que reciben un trato injusto.

Cuando Lee Harris (editor senior de Tor.com) y Tor.com me pidieron una novella, me acordé de esa canción y de cuánto quería escribir la historia que la acompañaba, pero tampoco quería verme atrapada en esos finales infelices. Y así continuó la historia.

Where did you write the first book?

About half of it was written in the sewing room of my friends Teddy and Tom, in London. The rest was written in the dining room of my beloved @taliskimberley. It’s a book with deep roots in British children’s literature.

It seems fitting, because of that, that it was largely written in England.

¿Dónde escribiste el primer libro?

Escribí aproximadamente la mitad en la habitación de costura de mis amigos Teddy y Tom, en Londres. El resto, en el comedor de mi querida @taliskimberley. Es un libro con raíces profundas en la literatura infantil inglesa.

Debido a esto, parece apropiado que se escribiera en Inglaterra en su mayor parte.

Did you always know that it would be a series?

If you’ve met me, you’re aware that I think of everything as a potential series. Everything. Yes, even that. I don’t always get my way, but I’m always plotting.

¿Siempre supiste que iba a ser una serie? 

Cualquiera que me conozca sabe que pienso en todo como una serie en potencia. En todo. Si, incluso eso. No siempre lo consigo, pero siempre lo intento.

Why is the series structures so weird?

The Wayward Children books alternate one past with one present. So one book set at the school and after Every Heart a Doorway, one book set in the background of a character or characters we’ve already met.

Doing it this way keeps me interested, which produces better books–like most people, I do my best work when I genuinely care–and also allows me to deepen and expand upon themes that may not have time to breathe on their first appearance.

¿Por qué la estructura de la serie es tan extraña?

Los libros de la serie alternan una historia del pasado con una del presente. Así que el primer libro está situado en la escuela y después de Every Heart a Doorway, uno para indagar en profundidad la historia de un personaje o personajes ya conocidos.

Haciéndolo de esta manera, la serie me sigue interesando, lo que hace que los libros sean mejores (como la mayoría de la gente trabajo mejor en algo que realmente me interesa) y también me permite profundizar y expandir cuestiones para las que no tendría tiempo en otras circunstancias.

Are you planning on an omnibus?

Not to sound crass, but not right now, because I enjoy eating food and having a roof over my head. These books are currently selling really well, and while that’s not why I keep writing them, it’s a wonderful bonus.

Omnibuses are magic, but they usually happen once sales have dropped off, or after the situation has otherwise changed in some monumental way. So this isn’t on the docket currently, since a girl has got to eat. As to the future, who knows?

¿Estás pensando en publicar un ómnibus?

No quiero parecer insensible, pero no quiero hacer eso ahora mismo, porque me divierte comer y tener un techo encima de la cabeza. Los libros están vendiendo bien ahora mismo, y aunque esa no es la razón por la que los sigo escribiendo, es un añadido perfecto.

Los omnibuses son mágicos, pero normalmente se publican cuando las ventas han bajado, o después de que la situación haya cambiado de una forma dramática. Como no es el caso ahora mismo, no tengo pensado hacerlo. En el futuro, ¿quién sabe?

Are you going to write a book about …..?

This is a question that you can sort of answer, because as long as the books keep selling, I’ll keep writing them, and as long as I keep writing them, everyone’s on the table. I want to write all the portal fantasies.

¿Vas a escribir un libro sobre….?

Esta es una pregunta que vosotros mismos podéis responder, porque mientras los libros se sigan vendiendo, los seguiré escribiendo, y mientras los siga escribiendo, hay posibilidades. Quiero escribir sobre todos los portales fantásticos.

Why haven’t you written a book about…?

All things happen in an order. This series is a carefully braided rope of causes and effects, and while I’m happy to tell you what happens next, sometimes we need to follow the right strands to make things count.

¿Por qué no has escrito un libro sobre…?

Todas las cosas suceden en orden. Está serie es una cuerda cuidadosamente trenzada de causas y efectos, y aunque me haga feliz contarte qué pasa después, algunas veces necesitamos seguir las hebras adecuadas para que las cosas valgan la pena.

But you’ll keep going, right?

I absolutely will. In an Absent Dream is book #4. I’m currently committed through book #8. This means two more books at the school (#5 and #7) and two more portal fantasies (#6 and #8), minimum.

¿Pero vas a seguir, verdad?

Por supuesto. In an Absent Dream es el cuarto libro. Estoy comprometida contractualmente hasta el libro 8. Esto significa dos libros más en la escuela (el quinto y el séptimo) y dos más de portales fantásticos (el sexto y el octavo), como mínimo.

La danza del gohut

Se han juntado dos razones para que acabara leyendo La danza del gohut. La primera, como creo que la de bastantes otros, es la recomendación que hizo Alex en el último programa de los VerdHugos de 2018. Pero es que además, tengo el propósito de leer más libros escritos originalmente en español, ya que últimamente el inglés está monopolizando mis lecturas y me temo que influyendo mucho también en cómo escribo.

Ferrán Varela escribe una historia de opuestos que acaban complementándose. Como bien expresa Mariano Villarreal en el prólogo el taoísmo es una de las interpretaciones filosóficas que emanan de la historia. Pero es cierto que no es el único tema que se explora en poco más de cien páginas. También se explaya sobre la posibilidad de redención de las faltas cometidas, las consabidas desigualdades sociales (sea en un mundo pseudomedieval, sea en nuestro propio momento temporal) y las responsabilidades impuestas por la sociedad.

La estructura del relato, que decide comenzar casi por el final, se adapta como un guante a esta compleja mezcla de intenciones. Indudablemente quita algo de fuerza a la narración porque ya sabemos algo de lo que pasará, pero es un problema mínimo comparado con la libertad que ofrece saber hacia dónde encamina sus pasos el autor, permitiéndole centrarse en otros aspectos.

Me ha encantado la prosa que utiliza Varela, buscando en todo momento la palabra adecuada, mencionando por ejemplo un bargueño cuando perfectamente podría haber dicho mueble, consiguiendo así una riqueza léxica que hace resaltar aún más la obra.

También me parece destacable la creación del mundo, cómo deja entrever algo mucho más complejo de lo que somos capaces de leer en un espacio tan corto, con detalles como el juego La toma del castillo, del que indudablemente me gustaría conocer las reglas o la estructura universitaria en la que la tutora aspira a ascender.

En definitiva, recomiendo mucho la lectura de La danza del gohut. Y ahora tendré que seguir buscando las recomendaciones de Alex, porque desde luego con esta ha dado en la diana.

Contenidos de The Best Science Fiction and Fantasy of the Year Vol. 13

Como cada año, Jonathan Strahan ha recopilado la mejor ciencia ficción y fantasía en formato corto para nuestro disfrute. Estos son los relatos seleccionados:

  • “Dreadful Young Ladies”, Kelly Barnhill (Dreadful Young Ladies and Other Stories)
  • “Okay, Glory”, Elizabeth Bear (Twelve Tomorrows)
  • The Only Harmless Great Thing, Brooke Bolander (Tor.com Publishing)
  • “If at First You Don’t Succeed, Try, Try Again”, Zen Cho (B&N Sci-Fi & Fantasy Blog, 11/31/18)
  • “The Secret Lives of the Nine Negro Teeth of George Washington”, P Djeli Clark (Fireside Magazine)
  • “Flint and Mirror”, John Crowley (The Book of Magic)
  • “An Agent of Utopia”, Andy Duncan (An Agent of Utopia)
  • “The Bookcase Expedition”, Jeffrey Ford (Robots vs. Fairies)
  • “Nine Last Days on Planet Earth”, Daryl Gregory (Tor.com)
  • “A Witch’s Guide to Escape: A Practical Compendium of Portal Fantasies”, Alix E. Harrow (Apex Magazine)
  • “You Pretend Like You Never Met Me, and I’ll Pretend Like I Never Met You”, Maria Dahvana Headley (Lightspeed,)
  • “When We Were Starless”, Simone Heller (Clarkesworld)
  • “The Woman Who Destroyed Us”, SL Huang (Twelve Tomorrows)
  • “Golgotha “, Dave Hutchinson (2001: An Odyssey in Words)
  • “The Storyteller’s Replacement”, N K Jemisin (How Long Till Black Future Month?)
  • “The Rose MacGregor Drinking and Admiration Society”, T. Kingfisher (Uncanny)
  • “Field Biology of the Wee Fairies”, Naomi Kritzer (Apex, 9/4/18)
  • “Meat and Salt and Sparks”, Rich Larson (Tor.com)
  • “Firelight”, Ursula K Le Guin (The Paris Review 225)
  • “The Starship and the Temple Cat”, Yoon Ha Lee (Beneath Ceaseless Skies)
  • “Quality Time”, Ken Liu (Robots vs. Fairies)
  • “A Brief and Fearful Star”, Carmen Maria Machado (Slate)
  • “The Blue Fairy’s Manifesto”, Annalee Newitz (Robots vs. Fairies)
  • “The Staff in the Stone”, Garth Nix (The Book of Magic)
  • “Blessings”, Naomi Novik (Uncanny)
  • “Mother Tongues”, S. Qiouyi Lu (Asimov’s Science Fiction)
  • “Intervention”, Kelly Robson (Infinity’s End)
  • “Widdam”, Vandana Singh (F&SF)
  • “Yard Dog”, Tade Thompson (Fiyah #7)
  • “Olivia’s Table”, Alyssa Wong (A Thousand Beginnings and Endings)

También tenemos la que será portada de Jim Burns, aunque solo la imagen es definitiva:

In an Absent Dream

En cuanto cayó en mis manos me puse a leer In an Absent Dream, la cuarta entrega de la saga Wayward Children de Seanan McGuire.

Escrito con el estilo totalmente inmersivo de la autora, se trata de una precuela que nos retrotrae en el tiempo hasta 1964, para contarnos la historia de Katherine, a quien ya conocíamos de Every Heart a Doorway.

Utilizando como telón de fondo el Goblin Market de Christina Rosetti (presente en varias obras de fantasía de la cultura anglosajona) y su idea de trato justo, McGuire nos hace reflexionar sobre el verdadero sentido de la amistad y el necesario sacrificio para buscar la justicia. Lo que comienza como una aventurilla infantil se va volviendo más oscura conforme va pasando el tiempo, del mismo modo que la vida nos va enseñando poco a poco que no hay nada gratis y que todo tiene un precio.

Otra reflexión muy acertada de la autora es la necesidad de seleccionar nuestro camino entre las múltiples posibilidades que se nos presentan, ya que resulta totalmente imposible llegar a un equilibro para afrontar todas las decisiones que la existencia nos va poniendo por delante. Se trata de un relato de rito de paso, de alcanzar la madurez psicológica cuando la madurez física todavía no está al alcance.

Quizá esta entrega no es tan brillante como las dos primeras, que eran realmente excepcionales, pero aún así la lectura es absorbente y rápida, y nos deja con ganas de más entregas de esta serie que ha venido al mundo de la fantasía para sentar cátedra.

Portada de The Ascent to Godhood

Hay que reconocer que las portadas de la serie Tensorate de JY Yang son espectacularmente apabullantes, así que aquí os traigo la de la cuarta entrega, que tendrá por título The Ascent to Godhood.

La sinopsis:

The Protector is dead.

For fifty years, the Protector ruled, reshaping her country in her image and driving her enemies to the corners of the map. For half a century the world turned around her as she built her armies, trained her Tensors, and grasped at the reins of fate itself. Now she is dead. Her followers will quiver, her enemies rejoice.

But in one tavern, deep in rebel territory, her greatest enemy drowns her sorrows. Lady Han raised a movement that sought the Protector’s head, yet now she can only mourn her loss. She remembers how it all began, when the Protector was young, not yet crowned, and a desperate dancing girl dared to fall in love with her.

Mi traducción:

La Protectora ha muerto.

Durante cincuenta años, la Protectora ha regido, reformando su país a su imagen y semejanza, y enviando a sus enemigos a los lugares más recónditos. Durante medio siglo el mundo ha girado a su alrededor mientras ella construía sus ejércitos, entrenaba a sus Tensores y tomaba las riendas del mismo destino. Ahora ha muerto. Sus seguidores tiemblan, sus enemigos se regocijan.

Pero en una taberna, enclavada en territorio rebelde, su mayor enemiga ahoga sus penas. Lady Han inició un movimiento que buscaba la cabeza de la Protectora, pero ahora solo puede llorar su pérdida. Recuerda cómo comenzó todo, cuando la Protectora era joven, sin haber sido coronada y una bailarina desesperada se atrevió a enamorarse de ella.

Aquí la portada, obra de Yuko Shimizu, diseñada por Christine Foltzer:

Portada de Beneath the Twisted Trees

Se ha desvelado la portada de la cuarta entrega de la saga Song of Shattered Sands, de nuestro admirado Bradley P. Beaulieu. 

La novela tendrá por título Beneath the Twisted Trees y aquí os traigo la sinopsis.

The fourth book in The Song of Shattered Sands series—an epic fantasy with a desert setting, filled with rich worldbuilding and pulse-pounding action.
When a battle to eradicate the Thirteenth Tribe goes awry, the kingdoms bordering the desert metropolis of Sharakhai see the city as weak and ripe for conquest. Çeda, now leader of the Shieldwives, a band of skilled desert swordswomen, hopes to use the growing chaos to gain freedom for Sehid-Alaz, the ancient, undying king of her people. Freeing him is only the beginning, however. Like all the people of her tribe on that fateful night four centuries earlier, Sehid-Alaz was cursed, turned into an asir, a twisted, miserable creature beholden to the kings of Sharakhai—to truly free her king, Çeda must break the chains that bind him.
As Sharakhai’s enemies close in and the assault on the city begins, Çeda works feverishly to unlock the mysteries of the asirim’s curse. But danger lies everywhere. Enemy forces roam the city; the Blade Maidens close in on her; her own father, one of the kings of Sharakhai, wants Çeda to hang. Worst of all, the gods themselves have begun to take notice of Çeda’s pursuits.
When the combined might of Sharakhai and the desert gods corner the survivors of the Thirteenth Tribe in a mountain fastness, the very place that nearly saw their annihilation centuries ago, Çeda knows the time has come. She was once an elite warrior in service to the kings of Sharakhai. She has been an assassin in dark places. A weapon poised to strike from the shadows. A voice from the darkness, striving to free her people.
No longer.
Now she’s going to lead.
The age of the Kings is coming to an end . . .

Y mi traducción:

El cuarto libro de la serie Song of Shattered Sands, una fantasía épica con un escenario desértico, con un complejo worldbuilding y repleta de acción.

Cuando una batalla para acabar con la Decimotercera Tribu acaba mal, los reinos colindantes la metrópolis desértica de Sharakhai ven la ciudad como un fruto maduro para la recolección. Çeda, ahora líder de las Shieldwives, una banda de hábiles espadachinas, pretende usar el caos creciente para liberar de  Sehid-Alaz, el rey no muerto de su gente. Liberarle es solo el primer paso. Como todas las personas de su tribu en aquella aciaga noche de hace cuatrocientos años,  Sehid-Alaz está maldito, transformado en un asir, una criatura miserable y retorcida dominada por los reyes de Sharakhai. Para liberarlo realmente, Çeda debe romper las cadenas que le atan.

Conforme los enemigos de Sharakhai se acercan y comienza el asalto a la ciudad, Çeda trabaja fervorosamente en desvelar los misterios de la maldición. Pero el peligro está en cualquier parte. Las fuerzas enemigas hostigan la ciudad, las Blade Maiden cierran su cerco sobre ella, su propio padre, uno de los reyes de Sharakhai quiere colgarla. Y lo peor de todo, los propios dioses han empezado a fijarse en ella.

Cuando las fuerzas combinadas de Sharakhai y los dioses del desierto acorralan a los supervivientes de la Decimotercera Tribu en la montaña, en el mismo lugar que fue testigo de su aniquilación hace siglos, Çeda comprende que el momento ha llegado. Una vez fue una guerrera de élite al servicio de los reyes de Sharakhai. Una vez fue una asesina oculta en las sombras. Un arma que se oculta en las sombras. Una voz en la oscuridad, buscando la liberación de su gente.

Nunca más.

Ahora va a liderar a su gente.

La era de los reyes llega a su fin.

Y la portada:

Desvelados los miembros del jurado de los premios World Fantasy

Se han dado a conocer quiénes serán los miembros del jurado de los premios World Fantasy del año que viene. Son los siguientes:

  • Nancy Holder (USA)
  • Kathleen Jennings (Australia)
  • Stephen Graham Jones  (USA)
  • Garry Douglas (United Kingdom)
  • Tod McCoy (USA)

Las categorías del premio son :

  • Premio a toda una vida
  • Mejor novela
  • Mejor novella
  • Mejor relato corto
  • Mejor antología
  • Mejor colección
  • Mejor artista
  • Premio especial profesional
  • Premio especial no profesional

Libro gratis: Children of the Nameless

Ya sabíamos que Brandon Sanderson es un asiduo jugador de Magic y que tenía un proyecto secreto a lo largo del año. Lo que no sabíamos hasta ayer es que ambos indicios estaban unidos, con la publicación de Children of the Nameless, una novella en el universo de Magic: The Gathering.

Además, está disponible para su descarga gratuita en este enlace.

La sinopsis es:

Since the day she was born, Tacenda has been both blessed and cursed. When her protective spell fails in the night and her Kessig village is attacked, she seeks revenge against whom she believes responsible: the demon-consorting Lord of the Manor.

Mi traducción:

Desde el día que nació, Tacenda ha sido bendecida y maldita a la vez. Cuando su hechizo protecto falla en la noche y su pueblo Kessig es atacado, buscará venganza contra quien cree responsable, Lord of the Manor.

Mis experiencias anteriores con franquicias escritas por Sanderson no son muy halagüeñas,pero al menos esta vez el libro es gratis.