Subterranean Press publicará el 30 de abril una edición limitada de The Jade Setter of Janloon, una novela corta precuela de la saga de Jade de Fonda Lee. Aparte de ser una gran noticia para los seguidores de Fonda, entre los que me cuento, solo con ver la maravillosa portada del libro, obra de Charis Loke, ya saltan todas las alarmas de compra.
The Big Score
En esta casa siempre es una buena noticia una nueva publicación de K.J. Parker, pero si encima es de Saloninus, uno de sus personajes más conocidos, la alegría es doble.
The Big Score nos ofrece todo aquello que esperamos encontrar en la obra de este autor, humor, conspiraciones, estafas, huidas… En la página de Goodreads se define como la tercer entrega de la saga Saloninus y aunque son de lectura totalmente independiente, es cierto que este libro se disfrutará más si ya conocíamos las andanzas del protagonista con anterioridad, ya que hay algunos guiños velados (y no tan velados) a estos acontecimientos pasados.
El hecho de que recalque esta familiaridad con el núcleo de la obra es quizá también su mayor fallo, porque ya no nos sorprende tanto. De alguna manera, esperamos los planes alocados de Saloninus, sus eruditas referencias y su absoluta facilidad para crear genialidades casi en todos los campos del saber, siempre y cuando el hambre o el miedo le aprieten, haciendo de la necesidad virtud.
En esta ocasión tendrá una compañera de desventuras (o una extorsionadora, como se prefiera definirla) pero en ningún momento llegamos a saber ni siquiera su nombre, porque el protagonista absoluto de la historia es él. Esto queda patente tanto en esa primera persona que es la quintaesencia del narrador no confiable como en las loas y alabanzas a su persona, aunque también recibe palos, Y eso que a pesar de sus prácticamente inabarcables capacidades, el final nunca es el deseado. Por eso el ansia de conseguir ese big score, ese gran golpe que le permitiría retirarse sin necesidad de seguir recorriendo a la fuga todo Parkerland, como se ha dado en llamar el mundo donde el autor sitúa gran parte de su producción.
La obra es muy corta, algo que también se agradece para no agotar la fórmula. Apenas supera las cien páginas que ya os digo que se pueden leer prácticamente de una sentada si se dispone del tiempo suficiente, porque el ritmo es endiablado y el entretenimiento está asegurado.
Ilustración para la edición de Subterranean Press de The Ten Thousand Doors of January
Es innegable que las ediciones que hace Subterranean Press son maravillosas. Así que aprovecho para traeros la ilustración de Charles Vess que será portada de su edición de The Ten Thousand Doors of January.
Anunciada la publicación de Alias Space and Other Stories de Kelly Robson
Subterranean Press publicará en marzo Alias Space and Other Stories, una recopilación de los mejores relatos de Kelly Robson. Estas son las historias incluidas:
Two-Year Man
A Study in Oils
Intervention
La Vitesse
So You Want to be a Honeypot
Two Watersheds
The Desperate Flesh
Alias Space
Skin City
Waters of Versailles
What Gentle Women Dare
The Three Resurrections of Jessica Churchill
We Who Live in The Heart
A Human Stain
Esta será la portada:

Portada de The Return of the Sorceress
En verano del año que viene Subterranean Press publicará una novela corta de espada y brujería escrita por Silvia Moreno-García. El título será The Return of the Sorceress y aunque todavía no hay mucha información sobre ella, os traigo la auténtica maravilla que traerá como portada, obra de Fang Xinyu.

Subterranean Press anuncia la publicación de Princess Floralinda and the Forty-Flight Tower
La editorial Subterranean Press ha anunciado la publicación de una novela corta de Tamsyn Muir, que tendrá por título Princess Floralinda and the Forty-Flight Tower.
Esta es la sinopsis:
When the witch built the forty-flight tower, she made very sure to do the whole thing properly. Each flight contains a dreadful monster, ranging from a diamond-scaled dragon to a pack of slavering goblins. Should a prince battle his way to the top, he will be rewarded with a golden sword—and the lovely Princess Floralinda.
But no prince has managed to conquer the first flight yet, let alone get to the fortieth.
In fact, the supply of fresh princes seems to have quite dried up.
And winter is closing in on Floralinda…
Mi traducción:
Cuando la bruja construyó la torre de cuarenta pisos, se aseguró de hacerla en condiciones. Para planta tiene un monstruo horripilante, desde el dragón de escamas de diamante a la camada de goblins esclavizadores. Si un príncipe tuviera que batallar su ascenso hasta la cima, conseguirá una espada de hora y a la adorable princesa Floralinda.
Pero ningún principe ha conseguido pasar de la primera planta así que de llegar a la cuadragésima ni hablamos.
De hecho, el suministro de príncipes parece que se ha terminado.
Y el invierno se acerca a Floralinda…
Esta es la portada:
