Aicha

No es que yo sea una experta en historia, pero me ha sorprendido mucho ver lo poco que sé de la de Marruecos, aún siendo limítrofe con nuestro país. La verdad, desconocía que había sido colonizada por Portugal así que no puedo juzgar el contexto histórico de la novela, así como tampoco sé nada de la conquista de Ceuta. Tampoco la mitología de Aicha me es familiar, así que llegaba a este libro de Soraya Bouazzaoui sin conocimiento previo aunque con mucho interés.

Me he encontrado una narración muy pausada, casi en demasía, sobre todo al principio de la historia, pero en general en todos sus capítulos. Entiendo que es necesario establecer el escenario, la relación de Aicha con su padre y su hermana y su resistencia al invasor, pero creo que se hace demasiado hincapié en sus entrenamientos de madrugada y poco en el entorno en el que se mueven. Bouazzaoui es capaz de hacernos empatizar por la familia pero no deja de ser un relato muy estandarizado de colonialismo, sin añadidos locales que podrían añadir cierto sabor a la historia. Los portugueses son malos y abusan de los locales, se llevan sus bienes… y ya está. Lo único que sucede que es especialmente cruel para los locales es que en ocasiones queman los cadáveres impidiendo que se cumplan los ritos religiosos. Si bien es cierto que hay muchas menciones a la cultura magrebí, con palabras propias del lugar, me falta personalización en la obra.

Sarah Slimani como narradora del audiolibro, hace una labor muy encomiable. Tengo entendido que no es nativa inglesa, así que tiene doble mérito la dicción en ambos lenguajes. Creo que mejora la obra con su contribución.

Aicha es la representación de la rabia femenina, algo con lo que creo que la autora si ha acertado de pleno. Ahora bien, la relación sentimental me parece un poco pazguata, no he conseguido conectar con esa parte.

Tengo sentimientos encontrados con el libro, aunque esperaba más de la obra, no ha sido una completa decepción.

Cubierta y sinopsis de Aicha

Aquí os traigo información sobre Aicha, de  Soraya Bouazzaoui, que Orbit en marzo del año que viene.

Esta es la sinopsis:

Aicha is the story of Morocco’s warrior goddess, her strange magic, fierce rebellion, and devastating romance. Debut author Soraya Bouazzaoui weaves an epic tale of female rage and hidden myths, perfect for fans of The City of Brass and The Stardust Thief.

The Portuguese flag has been planted across Morocco, its empire ruling with an iron fist. But eventually, all empires must fall.

Aicha, the daughter of a Moroccan freedom-fighter, was born for battle. She has witnessed the death of her people, their starvation and torture at the hands of the occupiers, and it has awakened an anger within her. An anger that burns hot and bright, and speaks to Aicha’s soul.

Only Aicha’s secret lover Rachid, a rebellion leader, knows how to soothe her. But as the fight for Morocco’s freedom reaches its violent climax, the creature that simmers beneath Aicha’s skin begs to be unleashed. It hungers for the screams of those who have caused her pain, and it will not be ignored.

Mi traducción:

Aicha es la historia de la diosa guerrera de Marruecos, su extraña magia, feroz rebelión y romance devastador. La debutante Soraya Bouazzaoui teje una historia épica de rabia femenina y mitos ocultos, perfecta para los fans de The City of Brass y The Stardust Thief.

La bandera portuguesa campea en Marruecos, su imperio mandando con puño de hierro. Pero tarde o temprano todos los imperios caen.

Aicha, la hija de un luchador por la libertad marroquí, nació para la batalla. Ha sido testigo de la muerte de su gente, hambrunas y tortura a manos de los invasores y se ha despertado su ira. Una ira que brilla ardiente y que habla desde el alma de Aicha.

Solo su amante secreto, Rachi, un líder rebelde, sabe cómo calmarla. Pero cuando la lucha por la libertad de Marruecos alcanza su punto álgido, la criatura que vive bajo la piel de Aicha ruega por ser liberada. Ansía los gritos de los aquellos que le han causado daño y no será ignorada.

Esta es la cubierta: