Anunciando el Especial Celsius 232

En El Fantascopio no podemos negar que el Festival Celsius 232 es unoCartel 2014 Celsius 232 de nuestros momentos favoritos del año. Por unos días, podemos chillar y tirarnos de los pelos como enfervorizados fans de los Beatles cuando vemos aparecer a nuestros autores preferidos, circular por el centro de la ciudad arrastrando una carretilla de libros para firmar y comernos bocatas de cachopo con picadillo y huevos fritos entre presentación y presentación. Y todo ello sin que nadie nos mire raro. Casi.

Es por ello que para llegar en las mejores condiciones físicas y espirituales a este momento místico, se hace necesaria una preparación adecuada. Y este año queremos compartirla con todos vosotros.

De aquí a que comience el Celsius (30 de julio, recordad), iremos publicando una serie de reseñas de obras de los autores que van a participar en el festival en esta ocasión. Algunas de ellas serán nuevas, otras rescatadas de nuestros blogs personales, pero creemos que todas ellas serán interesantes y contribuirán a que conozcamos un poco más a los escritores a los que vamos a poder ver y tocar (bueno, igual tocar no nos dejan, no os hagáis demasiadas ilusiones) dentro de unas semanas en Avilés.

Esperamos que os guste este especial y esperamos, también, veros en el Celsius. No diremos que no a un par de cachopos y una cajita de botellas de sidra si os empeñáis en invitarnos a algo.

Installing Linux on a Dead Badger (and other Oddities), de Lucy Snyder

Banda sonora de la reseña: Sugiero leer esta reseña escuchando Dead Badger, de Ryan McGillicuddy (Spotify).

Todos tenemos un pasado oscuro y el mío incluye un periodo bastante prolongado en el que estuve obsesionado con los HOWTOs de Linux. Me pasaba horas buceando por números antiguos de Linux Gazette, entraba a diario a ver los cambios más recientes en The Linux Documentation Project e imprimía y encuadernaba los documentos más interesantes para poder leerlos y releerlos (hablo de una época en la que no existían tablets ni ebooks y los pocos smartphones que había eran carísimos y funcionaban con Symbian).

Aunque esa etapa, como la de aspirante a guitarrista heavy y otras tantas, ha quedado, por suerte o por desgracia, más que superada, al ver Installing Linux on a Dead Badger (and other Oddities), con su portadita con animal a lo O’Reilly y todo, fui incapaz de resistirme. Ése era un libro que tenía que leer sí o sí, aunque fuera por los viejos tiempos.

Continuar leyendo «Installing Linux on a Dead Badger (and other Oddities), de Lucy Snyder»

Sic Transit de Reggie Oliver (Cristina Jurado)

No me gusta pasar miedo. Nunca disfruté con las películas de terror ni soy amante de las sensaciones fuertes –odio las montañas rusas o practicar deportes extremos-. Producir adrenalina de esa manera, no me interesa. Por eso, puede extrañar que me dedique hoy a reseñar una colección de relatos de fantasmas. Pero el autor es el británico Reggie Oliver. Eso lo explica todo. Conocí a Oliver a través de la antología de cuentos weird Sui Generis de la editorial Fata Libelli. Aquel título incluía la maravillosa “Ynys-y-Plag” de Quentin S. Crisp, una historia tan turbadora que aún me hace revolverme en la silla cada vez que pienso en ella. En aquel momento se me hizo imposible reseñar con justicia los tres cuentos incluidos –“THYXXOLQU” de Mark Samuels era el tercero-, de los cuales el primero era “Señora Medianoche” de Oliver. Debo reconocer que no llegó a conmoverme demasiado aquel relato, aunque es cierto que admiré la prosa del británico, elegante y precisa.

Continuar leyendo «Sic Transit de Reggie Oliver (Cristina Jurado)»

Lola Robles: lecturas de género orientadas a las mujeres

En un especial sobre mujeres y ciencia ficción, no podía faltar la colaboración de Lola Robles (Madrid 1963). Esta filóloga y escritora, imparte desde hace ocho años el taller Fantástikas, en el que se debate sobre lecturas de género orientadas a las mujeres como escritoras y personajes literarios. Lola, que se describe a sí misma como feminista, pacifista y queer, lleva toda su vida profesional vinculada a la literatura: trabajando en la Biblioteca de Mujeres de Madrid; fundando en 1995 la Red de Bibliotecas y Centros de Documentación de Mujeres; colaborando con la página web Mujer Palabra a cargo de la sección de ciencia ficción de la misma. Desde 2008 tiene su propio blog, Fantástikas y en 2005 entró a formar parte de la Red Internacional de Mujeres de Negro contra la guerra.

Continuar leyendo «Lola Robles: lecturas de género orientadas a las mujeres»

Kabu Kabu (reseña de Odo)

Banda sonora de la reseña: Sugiero leer esta reseña escuchando Zombie, de Fela Kuti (SpotifyYoutube).

La editorial Prime está haciendo un trabajo excelente en el campo de la ficción corta de fantasía y ciencia ficción. No sólo publican un gran número de interesantísimas antologías, sino que también editan colecciones de relatos de único autor que son imprescindibles para quien conocer el estado actual del género. Por ejemplo, en los últimos meses han publicado, entre otras, las fantásticas Her Husband’s Hands and Other Stories, de Adam-Troy CastroConservation of Shadows, de Yoon Ha Lee, y el libro que hoy nos ocupa: Kabu Kabu, de la norteamericana de origen nigeriano Nnedi Okorafor.

Kabu Kabu dista mucho de ser mi primer contacto con la obra de Okorafor, pero aún así me ha sorprendido muy positivamente en muchos aspectos. El principal de ellos es la increíble versatilidad de esta autora. Es cierto que en esta colección todos los relatos tienen un claro hilo conductor (el folklore y las tradiciones de Nigeria) y hay muchos temas que se repiten (volveré sobre esto más abajo), pero Okorafor es capaz de presentarlos desde muy distintos puntos de vista y con enfoques muy diferentes entre sí.

Continuar leyendo «Kabu Kabu (reseña de Odo)»

Algernon, ¡cuéntame en español cuentos ingleses!

Cuentos para Algernon no tiene segundas intenciones por ser una iniciativa online y gratuita. Habéis oído bien: es una web a la vista de todos; y es gratuita, no hay que pagar una cuota ni suscribirse para disfrutar de sus contenidos. Ofrece cuidadas traducciones al español de relatos de ciencia ficción, fantasía, weird, terror de autores de reconocido prestigio.

No se trata solo de escritores que han recibido premios, que han sido alabados por la crítica y aplaudidos por los lectores, sino de creadores con calidad literaria, independientemente de que naveguen en las aguas procelosas del género. Aparte de maximimizar la disponibilidad de los relatos publicándolos en ePub, MOBI, Fb2, PFD o DOC, lo que caracteriza esta página es la elevada calidad de las traducciones que propone, realizadas por el administrador y fundador de la iniciativa, una misteriosa entidad que se hace llamar Marcheto y de la que se desconoce su verdadera identidad. Por sus respuestas, se intuye que puede haber una mujer detrás de ese nombre, pero esto es pura especulación por mi parte, pues bien podría tratarse de una inteligente maniobra de ocultación. Continuar leyendo «Algernon, ¡cuéntame en español cuentos ingleses!»