The Ocean at the End of the Lane

No me considero ninguna experta en Neil Gaiman, un autor del que he leído más bien poco y que creo que no se ajusta en demasía a mis gustos literarios. Pero, como hay que probar cosas distintas en esta vida y hacía ya tiempo que tenía pendiente The Ocean at the End of the Lane, dediqué unos días a su lectura.

La historia la relata el protagonista en primera persona, cuando ya adulto, vuelve al hogar de su infancia para un funeral y comienza recordar las peripecias que vivió con siete años, que prácticamente había olvidado. Por esta misma razón, se trata de un narrador no confiable, ya que lo que cuenta se puede interpretar de muchas maneras, como el producto de la imaginación de un niño o como una aventura de hadas real. Esta indefinición es uno de los pilares de la narración, teñida de realismo mágico.

La historia parece un tanto autobiográfica, hasta el punto en que un relato sobre criaturas que desean imponer su presencia en un mundo que no es el suyo pueda serlo, pero la descripción del protagonista recuerda por momentos a la infancia de Neil Gaiman, por lo que he podido informarme.

Las barreras entre el mundo mágico y el real son difusas en algunas zonas y hay criaturas que aprovechan estos intersticios para invadir el terreno que no les pertenece. Me ha recordado mucho a Coraline, una de las pocas obras del autor que conozco.

El relato es pausado y aunque tiene momentos de miedo y algo macabros, en realidad The Ocean at the End of the Lane es una versión un tanto descafeinada de obras que ya conocemos del autor. La prosa es musical y consigue ponernos en la piel del protagonista y el ritmo está bien llevado, pero no por ello deja de ser una obra menor.

Si eres seguidor de Neil Gaiman sin duda ya habrás leído esta obra y si no es así, probablemente preferirás empezar por otras de más renombre y reconocimiento. The Ocean at the End of the Lane se queda en un terreno de nadie que hace que pase desapercibida.

The Ocean at the End of the Lane está traducido al español por Mónica Faerna García-Bermejo.

Nuevo libro de Silvia Moreno-García

Silvia Moreno-García ha anunciado la publicación de su nuevo libro, que se titulará Gods of Jade and Shadow y se publicará en agosto del año que viene. A mí la portada me ha conquistado.

Esta es la sinopsis:

The Mayan God of Death sends a young woman on a harrowing, life-changing journey in this dark fairy tale inspired by Mexican folklore, for readers of The Song of Achilles and Uprooted.

Here we shall begin to tell a story: a tale of a throne lost, of monsters and magic. A tale of gods and of the shadow realm. But this, our story, it begins in our world, in the land of mortals.

It begins with a woman. For this story, it is her story. It begins with her.

The Jazz Age is in full swing, but Casiopea Tun is too busy cleaning the floors of her wealthy grandfather’s house to listen to any fast tunes. Nevertheless, she dreams of a life far from her dusty, small town in southern Mexico. A life she can call her own.

Yet this new life seems as distant as the stars, until the day she finds a curious wooden box in her grandfather’s room. She opens it–and accidentally frees the spirit of the Mayan God of Death, who requests her help in recovering his throne from his treacherous brother. Failure will mean Casiopea’s demise, but success could make her dreams come true.

In the company of the strangely alluring god and armed with her wits, Casiopea begins an adventure that will take her on a cross-country odyssey, from the jungles of Yucatán to the bright lights of Mexico City–and deep into the darkness of the Mayan underworld.

Mixing the excitement of the Roaring Twenties with Prehispanic mythology, Gods of Jade and Shadow is a vivid, wildly imaginative historical fantasy.

Mi traducción:

 El dios maya de la muerte manda a una joven en viaje que le cambiará la vida en este cuento de hadas oscuro, inspirado por el folklore mejicano, ideal para los lectores de The Song of Achilles y Uprooted.

Aquí deberíamos empezar a contar una historia: un cuento sobre un trono perdido, sobre monstruos y magia. Un cuento de dioses y del reino de las sombras. Pero esta, nuestra historia, comienza en nuestro mundo, en la tierra de los mortales.

Comienza con una mujer. Porque esta historia, es su historia, comienza con ella.

La era del jazz está en plena ebullición, pero Casiopea Tun está demasiado ocupada limpiando los suelos de la casa de su rico abuelo para escuchar cualquier canción. No obstante, sueña con una vida lejos de su polvorienta ciudad en el sur de Méjico. Una vida que pueda llamar suya.

Pero su nueva vida parece tan distante como las estrellas, hasta que un día encuentra un curiosa caja de madera en la habitación de su abuelo. La abre y accidentalmente libera el espíritu del dios maya de la muerte, que pide su ayuda para recuperar su trono de las manos de su traicionero hermano. Fallar significaría la muerte de Casiopea, pero el éxito podría convertir sus sueños en realidad.

Acompañada por el dios y armada con su inteligencia, Casiopea comienza una aventura que la llevará en un odisea a través del país, desde las junglas de Yucatán a las brillantes luces de Méjico y a las profundidades oscuras del submundo maya.

Mezclando la diversión de los felices años veinte con la mitología prehispánica, Gods of Jade and Shadow es un fantasía histórica vívida y salvajemente imaginativa.

The Winter Road

En esta ocasión he tenido la suerte de compartir lectura y reseña con Antonio Díaz. Os proponemos un juego, ¿sabríais decir quién ha escrito cada párrafo del post?

The Winter Road es la nueva novela de Adrian Selby un autor que ya nos llamó la atención con su primer libro Snakewood y al que decidimos seguir la pista tanto Antonio Díaz (@mertonio) como yo.

Esta novela está situada en el mismo mundo que Snakewood y se pueden ver muchas de las características ya patentes de la forma de escribir del autor, como el uso de un lenguaje coloquial y gramaticalmente incorrecto, en el que cuesta introducirse.

Aunque en esta novela ése recurso está menos exagerado que en Snakewood, sigue siendo un tanto molesto.

Selby utiliza de nuevo el sistema de pociones y brebajes que tanto nos gustó en su primera novela. Guerra biológica en el medievo. Pero me parece menos fresco y sugerente.

Es cierto que los personajes parecen farmacopeas andantes, haciendo especial hincapié tanto en los materiales necesarios como en las recetas que hay que seguir para la confección de las pócimas. De hecho, se da mucha importancia al aspecto económico de la narración, la relación entre coste y beneficio, tanto pecuniaria como físicamente.

También el aspecto físico de la gente es importante. Si has pasado un tiempo guerreando habrás tomado pociones y brebajes que te cambian permanentemente el color de la piel, que se convierte en una señal de estatus (o un estigma). A pesar del esfuerzo en retratar la sociedad de The Winter Road, el resultado es un tanto genérico. No encuentro rasgos distintivos de la clásica sociedad low fantasy.

Este es uno de los fallos de la novela, pero a mi entender tiene un problema estructural más grave. Mientras que nos estaba contando una historia se le va la mano con una trama que podía parecer secundaria pero que acaba siendo lo más importante del libro.

El juego de la novela con los dos momentos temporales (presente y pasado) me da a entender que es un desarrollo argumental buscado, pero pienso que habría sido más interesante una novela sobre las vicisitudes de la construcción de la carretera per se que el western crepuscular que resulta siendo.

Y el cambio de estilo narrativo “tradicional” al epistolar de los últimos capítulos no hace si no acentuar la sensación de un cambio de planes, de una pérdida de interés por terminar la narración una vez que se ha acabado la historia de venganza engañosamente secundaria.

También utiliza las cartas para dilatar temporalmente la narración, aumentado bastante la cantidad de hechos que ocurren a base de elipsis muy bien tratadas. Y casi como coda, consigue enlazar The Winter Road con Snakewood, aunque solo sea tangencialmente.

Sin embargo a mí el final epistolar me parece imprescindible. Sin él la historia queda inconclusa en cierto modo. Ésta es la segunda oportunidad que le damos a Selby, y aunque ninguna de sus novelas es mala, les sigue faltando algo para terminar de despegar. Para poder atreverme con él una vez más, la premisa tendría que ser terriblemente atractiva.

Tabla de contenidos de The Outcast Hours

Se ha dado a conocer los relatos que conformarán la antología Under Neon and Starlight de Mahvesh Murad y Jared Shurin, que se publicará en febrero de 2019 de la mano de Rebellion. Son los siguientes:

This Book Will Find You, Sam Beckbessinger, Lauren Beukes y Dale Halvorsen
It Was a Different Time, Will Hill
Ambulance Service, Sami Shah
Blind Eye, Frances Hardinge
Sleep Walker, Silvia Moreno-Garcia
Bag Man, Lavie Tidhar
Gatsby, Maha Khan Phillips
Swipe Left, Daniel Polansky
MiDNIghT MaRAuDERS, M. Suddain
Everyone Knows That They’re Dead. Do You? Genevieve Valentine
The Collector, Sally Partridge
The Patron Saint of Night Puppers, Indrapramit Das
Tilt, Karen Onojaife
In the Blink of a Light, Amira Salah-Ahmed
The Dental Gig, S. L. Grey
One Gram, Leah Moore
This Place of Thorns, Marina Warner
Not Just Ivy, Celeste Baker
Dark Matters, Cecilia Ekbäck
Above the Light, Jesse Bullington
Welcome to the Haunted House, Yukimi Ogawa
Rain, Streaming, Omar Robert Hamilton
Lock-In, William Boyle
The Night Mountain, Jeffrey Alan Love
A Partial Beginner’s Guide to The Lucy Temerlin Home for Broken Shapeshifters, Kuzhali Manickavel
También incluye 9 microhistorias de China Miéville

Esta será la portada:

Anunciada la publicación de The October Man

Los seguidores de Ben Aaronovtich y de su saga Ríos de Londres están de enhorabuena, pues se ha anunciado la publicación de una nueva novella situada en este mundo, titulada The October Man, en una publicación conjunta de Gollancz y Subterranean Press.

La historia girará en torno a las investigaciones del detective Tobias Winter sobre un salvaje asesinato en Trier, Alemania. La fecha anunciada es el 13 de junio del año que viene.

También os traigo la portada:

 

Portada de Crowfall

Os traigo la que será portada de Crowfall, la tercera y última novela de Ed McDonald. La portada es obra de Dan Smith de BionicGraphics. La fecha de publicación será el trece de junio del año que viene.

La portada sigue la línea marcada por las anteriores de la serie, con una paleta de colores muy limitada pero no por ello menos impactante.

Esta es la sinopsis:

A sorceress cataclysm has hit the Range, the final defensive line between the Republic and the immortal Deep Kings.

Tormenting red rains sweep the land, new monstrosities feed on fear in the darkness, and the power of the Nameless, the gods who protect the Republic, lies broken. The Blackwing captains who serve them are being picked off one by one, and even immortals have learned what it means to die. Meanwhile the Deep Kings have only grown stronger, and are poised to deliver a blow that will finally end the war.

Ryhalt Galharrow stands apart from it all.

He has been deeper into the wasteland known as the Misery than ever before. It has grown within him – changed him – but all power comes with a price, and now the ghosts of his past, formerly confined to the Misery, walk with him everywhere.

They will even follow him, and the few surviving Blackwing captains, on one final mission into the darkness.

Y mi traducción:

Un cataclismo de origen mágico ha golpeado The Range, la línea defensiva final entre la República y los inmortales Deep Kings.

Lluvias tormentosas barren la tierra, nuevas monstruosidades se alimentan del miedo en la oscuridad y el poder de los Nameless, los dioses que protegen la República, yace roto. Los capitanes de Blackwing que les sirven están siendo eliminados uno a uno e incluso los inmortales ya saben lo que es morir. Mientras, los Deep Kings son cada vez más poderosos y se preparan para dar un último golpe que acabará con la guerra.

Ryhalt Galharrow se ha apartado de todo.

Ha estado en las profundidades del erial conocido como la Miseria aún más que antes. Ha crecido en él, le ha cambiado, pero todos los poderes tienen un precio, y ahora los fantasmas de su pasado, anteriormente atrapados en la Miseria, le acompañan a cualquier parte.

Incluso le seguirán, a él y a los pocos capitanes Blackwing supervivientes, en una misión final hacia la oscuridad.

Anunciada la publicación de David Mogo: Godhunter

Me ha llamado mucho la atención el anuncio de publicación de la novela David Mogo: Godhunter de Suyi D. Okungbowa.

Según la nota de prensa, se trata de una novela de dioses en guerra en las entrañas de la ciudad más poblada del oeste de África, Lagos. La defininen como “godpunk” pero es que ahora todo es “insertepalabraaquí-punk”.

La novela, basada en la mitología Orisha, se publicará en verano del año que viene. David Mogo es un semidios y cazador, haciendo lo posible para sobrevivir después de una guerra entre dioses en las calles de Lagos.

Esta es la portada de Yoshi Yoshitani:

¿Qué os parece? Llamativo como poco, ¿verdad?

The Apex Book of World SF 5

Es de sobra conocida mi amistad con la editora de este libro, Cristina Jurado, pero quiero poner de manifiesto que he procurado que este hecho no influya en mi valoración. El proyecto de Lavie Tidhar con Apex World of SF cumple una labor muy importante y en esta su quinta entrega sigue al pie del cañón para mostrarnos relatos fuera de los sospechosos habituales.

Vina Jie-Min Prasad (Singapore) — “A Series of Steaks”

Estupendo comienzo para la antología con un relato justamente nominado a varios premios. Utilizando una tecnología tan en auge como la impresión en 3D, la autora profundiza en otros temas como la desigualdad social y la lucha contra el hambre. Muy recomendable.

Daína Chaviano (Cuba) — “Accursed Lineage” (traducido por Matthew D. Goodwin)

Menos de mi gusto por su acercamiento al terror, este corto relato nos muestra la visión desde el otro lado.

Darcie Little Badger (USA/Lipan Apache) — “Nkásht íí”

Basándose en la mitología de su pueblo, este cuento nos habla sobre la comunicación con el más allá y la relación con los fantasmas.

T.L. Huchu (Zimbabwe) — “Ghostalker”

También habla sobre la relación con los muerto T.L. Huchu, pero con una aproximación más amigable y entretenido, aunque he de reconocer que la brusquedad del final le roba algo de valor a “Ghostalker”.

Taiyo Fujii (Japan) — “Violation of the TrueNet Security Act” (traducido por Jim Hubbert)

Un relato sobre la posibilidad de la aparición de una verdadera IA entre los restos de Internet bastante creíble.

Vandana Singh (India) — “Ambiguity Machines: An Examination”

Me ha encantado este mash-up de historias sobre máquinas imposibles, escrito con una delicadeza que más que exponer acaricia la mente. Quizá el mejor de la colección.

Basma Abdel Aziz (Egypt) — “Scenes from the Life of an Autocrat” (traducido por Elisabeth Jaquette)

Crítica feroz al totalitarismo, que es capaz de creerse por encima del mal y del bien dictando leyes que se deben cumplir a rajatabla. Y también crítica a un pueblo adormecido que se deja llevar por la comodidad de una vida impuesta.

Liliana Colanzi (Bolivia) — “Our Dead World” (traducido por Jessica Sequeira)

Desesperanzador cuento sobre la colonización de otros mundos, hecho que implica la renuncia a la propia vida.

Bo-young Kim (South Korea) — “An Evolutionary Myth” (traducido por Jihyun Park & Gord Sellar)

Este mito coreano sirve para que veamos cuán alejadas son las tradiciones y costumbres de otros países respecto a lo que estamos acostumbrados.

Israel Alonso (Spain) — “You will see the moon rise” (traducido por Steve Redwood)

Me ha resultado muy curioso leer un relato que sé que se ha traducido del español porque estaba intentando adivinar qué frases se habían utilizado en el original mientras leía el texto volcado en inglés. Aunque resulta un poco confuso al principio este es el efecto buscado desde un principio. Felicito especialmente a Steve Redwood por la traducción de los versos que no ha debido ser nada fácil.

Sara Saab (Lebanon) — “The Barrette Girls”

No ha conseguido convencerme este relato sobre en qué consiste realmente ser humano.

Chi Hui (China) — “The Calculations of Artificials” (traducido por John Chu)

Un mundo en el que se mezclas las personas reales con las inteligencias artificiales basándose en algoritmos evolutivos para impedir la destrucción de la humanidad. Curioso e intrigante, aunque en un momento determinado se descubre el pastel antes de tiempo.

Ana Hurtado (Venezuela) — “El Cóndor del Machángara”

No me ha gustado o no he comprendido esta leyenda sobre relaciones entre personas y aparecidos.

Karla Schmidt (Germany) — “Alone, on the Wind” (traducido por Lara M. Harmon)

El enfrentamiento entre dos tribus pertenecientes en el pasado al mismo mundo pero divididas desde tiempos remotos, de forma que hasta su evolución las ha llevado por derroteros distintos. ¿Se puede llegar a amar lo que es diferente?

Eliza Victoria (Philippines) — “The Seventh”

Una vida truncada y repetida en un lugar maldito. Relato de terror que no llega a buen puerto.

Tochi Onyebuchi (Nigeria/USA) — “Screamers”

Investigación policial sobre unos actos de terrorismo capaces de una violencia extrema aparentemente indescifrables.

R.S.A. Garcia (Trinidad y Tobago) — “The Bois”

De nuevo una historia sobre tribus legendarios con poderes mágicos que no acaba de encajar.

Giovanni De Feo (Italy) — “Ugo”

Otro de los relatos más interesantes de la recopilación, jugando con la posibilidad de viajar en el tiempo al propio cuerpo (muy en la línea de La mujer del viajero en el tiempo) pero con más vueltas de tuerca para hacerlo memorable.

Como en toda recopilación, hay relatos que me gustan más y algunos que me gustan menos. Sin embargo, el nivel general es bastante bueno, la representación mundial está bastante extendida (con lógico hincapié en las obras de origen hispano) y con una selección de autoras nada desdeñable. Enhorabuena a Cristina por su encomiable labor.

Unidentified Funny Objects 7

Ya se han publicado siete entregas de estas recopilaciones humorísticas y sigue manteniendo la frescura de su humor de género, con relatos más o menos graciosos. La tendencia al surrealismo y al absurdo no es una corriente que me guste demasiado, pero los demás relatos compensan este giro.

“The Dragon, the Drudge, and the Drone” de Esther Friesner

El relato que da comienzo a esta entrega juega con una situación muy común (un jefe abusón) y una no tanto (invocar a un dragón). Añadiendo un pequeño elemento de tecnología tan de moda como son los drones, se convierte en una historia entretenida aunque previsible.

“Chad vs. the Rebel Alliance” de Shane Halbach

Los clones están de moda (Six Wakes, Death of a Clone) algo que se nota en este relato. ¿Puede un clon desarrollar su propia personalidad? Aquí tendremos la respuesta.

“The Secret Destiny of Heroes” de Matthew Bailey

Un tropo más que típico de la fantasía es el viaje del héroe destinado a acabar con el Señor Oscuro de Turno TM, y esta historia no hace si no reciclar este tópico.

“Old School: An Oral History of Captain Dick Chase” de Val Nolan

Leyendo esta historia no me podía quitar a Zapp Brannigan de la cabeza, pero el personaje de Futurama es mucho mejor que Dick Chase.

“Take Meme to Your Leader” de Jennifer Lee Rossman

La moda de los memes llevado a un extremo tan absurdo que resulta incluso graciosa.

“Contractual Obligations” de C. Flynt

Brillante relato que mezcla maldiciones con el ejercicio de la abogacía en un mundo fantástico. Me encantaría leer más historias con este transfondo.

“Bimple Bimple Bop Bop” de Richard Anderson

Absurdo hasta decir basta, el descubrimiento de una nueva fuente de energía lleva a consecuencias no deseadas a la humanidad.

“The Sit Down” de Laura Resnick

Mezcla entre un primer contacto extraterrestre y la mafia de New Jersey con accidente automovilístico añadido. Entretenido.

“The Ebony Egg” de David Vierling

Típica historia detectivesca de chica que entra en el despacho del detective privado con una petición. Solo que la chica en este caso tiene tentáculos y el objeto que se quiere recuperar trae de “cabezas” (porque tienen más de una) a varias razas galácticas.

“The Day After Halloween” de Greg Sisco

Crítica nada velada a la sociedad consumista en la que están inmersos nuestros retoños, principalmente por nuestra culpa.

“Falling’s Free, Gravity Costs” de Seanan McGuire

Otro relato en el que los clones tienen el papel principal, pero que dista mucho del anterior. No es de lo mejor de la autora y no destaca especialmente en esta recopilación.

“Mission Log Nuptuals” de Langley Hyde

Con una estructura poco habitual en un relato corto basada en entradas de diario, vemos los avances de un humano en su intento de casarse con una alienígena. Los temas tratados son tan tópicos como la relación con los suegros, pero aún así consigue arrancarte una sonrisa.

“Quick Cash in the Old Kingdom” de Elin Korund

Un relato que recuerda al humor de películas como La Momia y que logra acertar de pleno en la diana. Para ser el primer relato de la autora, es un logro considerable.

“Key Fang and Klaw” de Fred Stesney

Me ha recordado mucho a una recopilación de John Joseph Adams que reseñé hace ya tiempo y en la que no habría desentonado para nada. El enfrentamiento entre tecnología y magia con cierto interés inmobiliario de por medio.

“The Vampire’s Apprentice” de Gini Koch

Me ha encantado este relato, de tipo epistolar, donde un joven aprendiz se traslada a Transilvania para servir a su nuevo señor, un tal Conde Alucard. Es de los mejores del libro.

“The Assassination of 2063” de David Vaughan

Aprovechando el gusto por las teorías conspiratorias del público en general y de los estadounidenses en general, David Vaughan escribe esta historia divertida y postapocalíptica (sí, ambas palabras pueden ir en la misma frase) sobre presidentes y atentandos contra su vida.

“Dethroning the Champeen” (un relato de Lucifer Jones) de Mike Resnick

No tengo recuerdo de haber leído más relatos de Lucifer Jones, pero si fueron tan previsibles como este es normal que lo haya olvidado. Tratando muchos de los tópicos de Australia con no demasiada gracia, Mike Resnick hace su contribución a esta recopilación.

“Spear Carrier’s Union #109” de Jamie Kress

Tan corto como efectivo, Kress utiliza todos los clichés de las series de instituto para conseguir su objetivo de hacernos reír. Y lo logra.

“The Fermi Loneliness Problem” de Beth Goder

Una nueva aproximación a la paradoja de Fermi con un humor sutil pero que nos da una idea de la imposibilidad de comprender al alien.

“Three Ways to Leave Hawaii” de Zach Shephard

Jugando con realidades alternativas y también con un toque absurdo, este relato me parece un buen final para una antología que mantiene un buen nivel en casi todos sus relatos.

También me gustaría hacer hincapié en las ilustraciones interiores que trae el libro, obra de Barry Munden y que se adaptan perfectamente al tono de la lectura, siendo un añadido no imprescindible, pero muy disfrutable.