The Real-Town Murders

Adam Roberts es un escritor muy inteligente, algo que es evidente leyendo sus libros, sus ensayos o incluso sus tuits. A veces esta inteligencia juega en su contra, porque parece que le gusta regodearse y expandirse en alguno terrenos que no aportan profundidad a la novela.

No obstante en The Real-Town Murders, juega con la ventaja de una estructura clara, el tipico misterio de asesinato imposible en una habitación cerrada. Las reglas del juego novelístico están claras y estas asunciones facilitan mucho al lector fijarse en otros detalles, de los que The Real-Town Murders está plagado.

Para empezar, es apabullante la manera con la que el autor juega con el lenguaje. Inventar la palabra myrmidrone para referirse a un robot centinela delata su formación clásica, pero no deja de ser una solución ocurrente para evitar palabras aburridas. Y Roberts ha decidido que en su novela no haya palabras ni frases aburridas.

El humor es un elemento más en la historia, desde la referencia pop más chusca (porque no me lo imaginaba yo escuchando Umbrella de Rihanna) al juego de palabras más rebuscado y oscuro. Cada pocas frases hay un reto, una trampa. Esto da mucha vitalidad a la lectura y la cuenta atrás constante a la que se enfrenta la protagonista también acelera la trama.

Hay imágenes que se te quedan clavadas en la retina, especialmente esos acantilados de Dover transmutados en Monte Rushmore literario.

Y sin embargo esta envoltura exquisita en ocasiones, burda en otras y en general llamativa es efectiva como medio de narrar una historia de futuro cercano. La crítica del autor se centra en las estructuras burocráticas y en sus luchas de poder, pero no deja títere con cabeza tampoco respecto a nuestra inusitada dependencia de las redes sociales y de otros métodos para acceder al conocimiento. En muchas ocasiones en los diálogos se pierde información si algunos de los contribuyentes no está conectado a la red para captar todas las referencias. Me he sentido especialmente reflejada en esta parte, con los juegos de palabras que no era capaz de entender a la primera y para los que tenía que recurrir a internet. También ataca certeramente a las engañosas campañas publicitarias y al marketing soterrado que todo lo envuelve, hablando de cambiar nombres de ciudad para hacerlas más atractivas.

Tengo más libros por ahí pendientes de Adam Robert, como Bete, Ejército Nuevo Modelo y algún otro. Creo que voy a volver a acercarme a ellos después de esta grata experiencia.

Colson Whitehead gana el premio Arthur C. Clarke

Ayer mismo se dio a conocer el ganador del premio Arthur C. Clarke de este año. El agraciado ha sido Colson Whitehead con su The Underground Railroad, una obra que insufla fantasía a la historia de la esclavitud en EE.UU y de la que hablamos en el último episodio de los VerdHugos.

Es una obra que no deja de traerle premios a su autor, que ya había conseguido el Pulitzer y el National Book Award.

Finalistas de los premios World Fantasy 2017

Se han dado a conocer los finalistas de los premios World Fantasy de este año. Son los siguientes:

Mejor novela

Borderline, Mishell Baker (Saga)
Roadsouls, Betsy James (Aqueduct)
The Obelisk Gate, N.K. Jemisin (Orbit US; Orbit UK)
The Sudden Appearance of Hope, Claire North (Redhook; Orbit UK)
Lovecraft Country, Matt Ruff (Harper)

Mejor novella

The Dream-Quest of Vellitt Boe, Kij Johnson (Tor.com Publishing)
The Ballad of Black Tom, Victor LaValle (Tor.com Publishing)
Every Heart a Doorway, Seanan McGuire (Tor.com Publishing)
“Bloodybones”, Paul F. Olson (Whispered Echoes)
A Taste of Honey, Kai Ashante Wilson (Tor.com Publishing)

Mejor relato corto

“Das Steingeschöpf”, G.V. Anderson (Strange Horizons 12/12/16)
“Our Talons Can Crush Galaxies”, Brooke Bolander (Uncanny 11-12/16)
“Seasons of Glass and Iron”, Amal El-Mohtar (The Starlit Wood)
“Little Widow”, Maria Dahvana Headley (Nightmare 9/16)
“The Fall Shall Further the Flight in Me”, Rachael K. Jones (Clockwork Phoenix 5)

Mejor antología

Clockwork Phoenix 5, Mike Allen, ed. (Mythic Delirium)
Dreaming in the Dark, Jack Dann, ed. (PS Australia)
Children of Lovecraft, Ellen Datlow, ed. (Dark Horse)
The Best American Science Fiction and Fantasy 2016, Karen Joy Fowler & John Joseph Adams, eds. (Mariner)
The Starlit Wood, Dominik Parisien & Navah Wolfe, eds. (Saga)

Mejor colección

Sharp Ends, Joe Abercrombie (Orbit US; Gollancz)
On the Eyeball Floor and Other Stories, Tina Connolly (Fairwood)
A Natural History of Hell, Jeffrey Ford (Small Beer)
Vacui Magia, L.S. Johnson (Traversing Z Press)
The Paper Menagerie and Other Stories, Ken Liu (Saga; Head of Zeus)

Mejor artista

Greg Bridges
Julie Dillon
Paul Lewin
Jeffrey Alan Love
Victo Ngai

Premio especial, profesional

L. Timmel Duchamp, por Aqueduct Press
C.C. Finlay, por editar F&SF
Michael Levy & Farah Mendlesohn, por Children’s Fantasy Literature: An Introduction (Cambridge University Press)
Kelly Link, por contribuciones al género
Joe Monti, por contribuciones al género

Premio especial, no profesional

Scott H. Andrews, por Beneath Ceaseless Skies
Neile Graham, por su trabajo como Workshop Director, Clarion West
Malcom R. Phifer & Michael C. Phifer, por su publicación de The Fantasy Illustration Library, Volume Two: Gods and Goddesses (Michael Publishing)
Lynne M. Thomas & Michael Damian Thomas, por Uncanny
Brian White, por Fireside Fiction Company

¡Enhorabuena a los nominados!

Those Above y Those Below

Mi buen amigo @mertonio me dejó estos libros de Polansky y confiando en su juicio como lector experto de grimdark, decidí ponerme manos a la obra.

Ya había leído algo de su obra, como el excelente The Builders o la más que digna Low Town, pero hay que reconocer que en esta ocasión el autor se ha superado, ha sido capaz de extraer la esencia del grimdark como una almaraza obtiene el más puro aceite de oliva. Siguiendo con la comparativa, ha sido capaz de descartar el alpechín y tras una capa de vísceras y fluidos corporales atisbamos a un fino estilista de la palabra y una trama absorbente.

Las metáforas y comparaciones son brillantes, aunque muchas veces el material de partida sea sórdido como la naturaleza humana más despreciable. Es todo mérito del autor describir la crueldad de una raza mientras que se admira su innegable belleza y atractivo exterior. Y comparar a los humanos constantemente con cucarachas, con alimañas dañinas sirve para reforzar más ese contraste.

Lo que no tiene sentido es dividir el libro en dos entregas porque no nos encontramos ante una duología, se trata de una sola novela. Editorialmente puede tener sentido por la “manejabilidad” del volumen (lo he leído en rústica) pero se trata de una sola obra y esto el lector ha de tenerlo claro. Si no se sabe la primera entrega queda muy incompleta y deja cierta insatisfacción.

Los personajes son realmente interesantes, aunque solo uno de ellos tiene una evolución a lo largo de las páginas, los demás mantienen su papel. Esto puede parecer arquetípico y quizá lo sea, pero tienen tanta profundidad y son tan perversamente atractivos que perdonamos este encasillamiento. Y parecen reales, con motivaciones deleznables pero comprensibles. El equilibro entre trama, personajes y ambientación es algo muy difícil de conseguir pero Daniel sale exitoso de este desafío a lo largo de toda la novela.

Otra cosa que no consigo entender, es el caracter religioso de la revolución. No logro concebir derrocar a unos dioses crueles e impasibles pero reales y presentes por unas figuras míticas del imaginario colectivo. Entiendo que la religión y las creencias son una fuerza demoledora pero el desarrollo de la misma en la novela no entra dentro de lo razonable (entenderé si me decís que la fe precisamente desafía a la razón).

Otro punto débil, por buscárselo, es cierta aversión a las batallas campales. No las narra, justo en esos momentos utiliza elipsis para dejarnos todo a nuestra imaginación. Técnicamente son escenas difíciles de narrar, ya que un exceso de preparación hace todo parezca coordinado como un ejercicio de gimnasia rítmica y la falta de preparación dejaría la narración embarullada, pero en un libro de fantasía de este tipo es habitual, casi imprescindible narrar estas batallas.

Polansky es una autor al que hay que seguir muy de cerca, ¿me acompañas en el camino?

Finalistas y ganador del premio John W. Campbell Memorial 2017

Aquí os traigo el listado de las obras nominadas al premio John W. Campbell Memorial 2017 a la mejor novela de ciencia ficción del año pasado.

El ganador ha sido:

Lavie Tidhar Central Station

Los otros finalistas han sido:

Alastair Reynolds y Stephen Baxter The Medusa Chronicles
Don DeLillo Zero K
Kij Johnson The Dream-Quest of Vellitt Boe
Paul J. McAuley Into Everywhere
Nisi Shawl Everfair
Tricia Sullivan Occupy Me
Tade Thompson Rosewater
Colson Whitehead The Underground Railroad
Aliya Whiteley The Arrival of Missives
Rick Wilber Alien Morning
Ben Winters Underground Airlines
John Nicholas Wood Azanian Bridges

Ganadores premios Kurd-Laßwitz 2017

Se han anunciado los finalistas de los premios Kurd-Laßwitz de este año, los más importantes premios de género en Alemania.

Mejor novela alemana de ciencia ficción

Andreas Brandhorst – Omni (Piper)

Mejor relato alemán

Gabriele Behrend — Suicide Rooms (en: Exodus 35)

Mejor novela extranjera traducida

Cixin Liu– Die drei Sonnen, (Heyne)
Mejor traducción de ciencia ficción

Martina Hasse (Cixin Liu: Die drei Sonnen, Heyne)

Mejor portada o ilustración

Greg Ruth (Nnedi Okorafor: Lagune, Cross Cult)

Mejor audio drama alemán

Desierto

Premio especial en un solo año

(Traducido por mí, de una traducción del alemán. Cualquier parecido con la realidad será pura casualidad)

Ralf Boldt, Sylvana Fryberg y el equipo de MediKonOne por organizar MediKonOne y la innovación de mezclar ciencia ficción y medicina.

Premio especial a lo largo de los años

(Traducido por mí, de una traducción del alemán. Cualquier parecido con la realidad será pura casualidad)

Herbert W. Franke por su carrera

¡Enhorabuena a los ganadores!

Portada de The Armored Saint

Aquí os traigo la que será portada de la nueva novela de fantasía grimdark de Myke Cole, alejándose de su estilo habitual. Se titulará The Armored Saint. Será el primero de la serie The Sacred Throne, que publicará Tor.com en febrero del año que viene.

Un pequeño blurb:

Introduces Heloise, a 16-year-old girl who finds herself clashing with the Order, a religious group that violently puts down any magic users. This is for a good reason, given that any use of magic could open a portal to hell and unleash demons on the world.

River of Teeth

Aunque no es mi ambientación favorita un western bien llevado puede tener todos los ingredientes necesarios para mantener mi atención. Además, había tenido buenas referencias sobre River of Teeth, gracias a Elías y a Dreams of Elvex. Pero para mí no acaba de funcionar.

Como ucronía toma una idea que se descartó en su momento pero que pudiera haber ocurrido, la introducción de hipopotamos en EE.UU. para su cría como ganado. Mala idea, pues los hipopótamos son de los animales que más muertes humanas causan al año.

Este punto de partida tan interesante da mucho juego cuando los hipopótamos se convierten en las monturas de los cowboys (aunque imagino que habría que llamarlos de otra manera). Dependiendo de cada raza, los animales desarrollan unas características distintivas y en cierta forma reflejan la forma de ser de sus dueños.

A mi entender lo que falla es el desarrollo de la historia. Y es que algunos personajes parece que lleven grabado a fuego en su frente redshirt conforme los conocemos, así que ya sabemos cuál es el final al que están predestinados. Y el hecho de que la historia sea bastante predecible tampoco ayuda a que la tensión necesaria para el “emocionante” final vaya in crescendo.

Otro fallo es expresar el mismo concepto de la misma forma a lo largo de la obra.

Cal smiled around his toothpick. The smile did not extend beyond the corners of his lips.

The dealer smiled at Cal, but his smile did not extend to his eyes.

He took a small step toward her, a smile twitching at the corners of this mouth.

Sin embargo, hay puntos importantes a favor de la autora. El tratamiento de la sexualidad de los personajes es igualitario, ya sea para hablar de homosexuales, de madres solteras o de cualquier otra elección en este aspecto. Además, la peculiar forma de expresarse de los protagonistas, con fuertes acentos que dificultan un poco la lectura se ajusta perfectamente a la idea que se pueda tener de un grupo de timadores y buscavidas con un plan para llenarse los bolsillos (no te los vas a imaginar con acento de Oxford si pasan el rato entre timbas de póker).

Existe una continuación de la obra, Taste of Marrow que tengo interés en leer para ver si la autora ha corregido estos errores de los que hablo, porque la materia prima puede dar bastante más de sí.